Translation of "Correto" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Correto" in a sentence and their italian translations:

Correto.

- È corretto.
- È corretta.

Correto!

- È vero!
- Giusto!
- Corretto!

É correto.

- È preciso.
- È precisa.

- É possível que esteja correto.
- Talvez esteja correto.

Forse è giusto.

É correto isso?

È corretto?

Tom estava correto.

Tom aveva ragione.

Sim, está correto.

Sì. È giusto.

Eu estava correto.

- Avevo ragione.
- Io avevo ragione.

Como é correto?

Come è corretto?

Isso é inglês correto?

Questo è buon inglese?

Isso não está correto?

- Non è giusto?
- Non è giusta?
- Non è corretto?
- Non è corretta?

- Estava correto.
- Estava correta.

- Era corretto.
- Era corretta.

Este relatório está correto?

Questo rapporto è corretto?

Tom está absolutamente correto.

Tom ha assolutamente ragione.

O avião decolou no horário correto.

- L'aereo è decollato in orario.
- L'aereo decollò in orario.

- Isto não está correto.
- Isto não é correto.
- Isto não está certo.
- Isto não é certo.
- Este não está certo.
- Esta não está certa.
- Este não está correto.
- Esta não está correta.

- Questo non è corretto.
- Questa non è corretta.

- O seu relógio está correto?
- Seu relógio está certo?

- Il tuo orologio fa l'ora giusta?
- Il suo orologio fa l'ora giusta?
- Il vostro orologio fa l'ora giusta?

Eu começarei, como é o correto, com meu pai, Felipe.

Comincerò, come di diritto, con mio padre, Filippo.

- Parece que Tom estava certo.
- Parece que Tom estava correto.

Sembra che Tom avesse ragione.

- Você bebeu uma cerveja no almoço, não foi?
- Tu tomaste uma cerveja no almoço, não é verdade?
- A senhora tomou uma cerveja no almoço, não é verdade?
- As senhoras tomaram uma cerveja no almoço, correto?
- Elas tomaram uma cerveja no almoço, não?

- Hai bevuto una birra a pranzo, vero?
- Tu hai bevuto una birra a pranzo, vero?
- Ha bevuto una birra a pranzo, vero?
- Lei ha bevuto una birra a pranzo, vero?
- Avete bevuto una birra a pranzo, vero?
- Voi avete bevuto una birra a pranzo, vero?