Translation of "Leve" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "Leve" in a sentence and their hungarian translations:

- Pega leve.
- Pegue leve.
- Acalme-se!

- Csak lassan!
- Nyugodj meg!
- Vedd lazán!

Leve esses.

- Fogd ezeket!
- Vedd ezeket!

Leve a sombrinha.

Vidd magaddal az esernyődet.

Pega leve, Tom.

Ne húzd fel magad, Tom.

Não leve a sério.

Ne vedd komolyan.

Pegue leve na cerveja.

Csak lassan azzal a sörrel!

Este note é leve.

Könnyű ez a laptop.

Leve o meu cavalo.

Vidd az én lovam!

- Pega leve.
- Tenha calma!

- Nyugalom!
- Lazítsál már!
- Csak lazán!

Me leve a sério.

Vegyél komolyan.

Leve Tom para nadar.

Vidd el Tomit úszni.

Você tem alguma cerveja leve?

Világos söre van?

Me leve até a loja.

Vigyen a bolthoz.

Leve o Tom para casa.

Vidd haza Tomit.

Por favor, nos leve lá.

Kérem, vigyen minket oda!

Leve o cachorro para passear.

- Sétáltasd meg a kutyát.
- Vidd el a kutyát sétálni!

Mary comeu um jantar leve.

Mary könnyű vacsorát evett.

Por favor, me leve para casa.

Kérlek, vigyél haza!

- Leve o Tom.
- Leva o Tom.

Vegyük Tomit.

Que cada um leve seu fardo.

Mindenki a maga terhét cipelje.

Este notebook é fino e leve.

Ez egy vékony és könnyű laptop.

- Queres que eu te leve até em casa?
- Você quer que eu te leve para casa?

Akarod, hogy hazavigyelek?

Parece que estou com um leve resfriado.

Úgy tűnik kissé megfáztam.

- Leve-nos lá.
- Leva a gente lá.

Vigyél oda minket!

Leve tanto que você precise, por favor.

Vigyél magaddal annyit, amennyire szükséged van.

Quero que você pegue leve com o Tom.

Azt akarom, hogy légy kíméletes Tommal.

Aqui, leve isso com você. poderia ser útil.

Tessék! Vidd magaddal! Jól jöhet még.

- Não me leve a mal.
- Não me entenda mal.

Ne érts félre!

Você prefere que eu te leve na escola hoje?

Szeretnéd, hogy elvigyelek ma az iskolába?

Você está dando muito duro. Pegue leve por um tempo.

Nagyon keményen dolgozol. Lazíts már egy kicsit!

Você está se esforçando demais. Pegue leve por um tempo.

Túl keményen dolgozol. Lazítanod kéne egy kicsit.

Eu quero um barco que me leve para longe daqui.

Akarok egy hajót, ami elvisz innen jó messzire.

Leve umas garrafas de água para a sala de reunião.

Vigyél egy pár palack vizet az ülésterembe.

- Por favor, leve isto embora.
- Por favor, retire isto daqui.

Kérlek, vidd ezt el!

Eu quero um barco que me leve para bem longe daqui.

Egy csónakot akarok, mely messzire visz innen.

Se o seu filho tomar veneno, leve-o imediatamente a um hospital.

Ha a gyermeke mérget vett be, azonnal rohanjon vele a kórházba.

Não me leve a mal, mas ela gosta de você como um amigo.

Ne érts félre, de ő barátként szeret téged.

- Não me leve a mal.
- Não me entenda mal.
- Não me levem a mal.

- Ne érts félre!
- Ne értsen félre!
- Ne értsetek félre!
- Ne értsenek félre!

- Traga-me um prato limpo e leve o sujo.
- Traz-me um prato limpo e leva embora o sujo.

- Hozz nekem egy tiszta tányért és vidd el a piszkosat.
- Hozzon nekem egy tiszta tányért és vigye el a piszkosat.

Quando chega o outono, muitas pessoas sofrem de uma forma leve de depressão que pode ser curada com a terapia da luz.

Az ősz beálltával sokan szenvednek a depresszió enyhe tüneteitől, amit fényterápiával kezelni lehet.