Translation of "Falo" in Hungarian

0.014 sec.

Examples of using "Falo" in a sentence and their hungarian translations:

- Eu falo francês.
- Falo francês.

Beszélek franciául.

- Eu falo árabe.
- Falo árabe.

- Beszélek arabul.
- Én beszélek arabul.

- Eu falo russo.
- Falo russo.

Beszélek oroszul.

- Também falo francês.
- Eu também falo francês.
- Eu falo francês também.
- Falo francês também.

Franciául is beszélek.

- Eu falo esperanto.
- Eu falo Esperanto.

Beszélek eszperantóul.

- Eu não falo Russo.
- Eu não falo russo.
- Não falo russo.

Nem beszélek oroszul.

Falo húngaro.

Beszélek magyarul.

Falo português.

Beszélek portugálul.

- Não falo inglês.
- Eu não falo inglês.

Nem beszélek angolul.

- Eu não falo alemão.
- Não falo alemão.

Nem beszélek németül.

- Não falo português.
- Eu não falo português.

Nem beszélek portugálul.

- Não falo chinês.
- Eu não falo chinês.

Nem beszélek kínaiul.

- Eu não falo sueco.
- Não falo sueco.

Nem beszélek svédül.

- Eu não falo japonês.
- Não falo japonês.

- Nem beszélek japánul.
- Én nem beszélek japánul.

- Eu não falo turco.
- Não falo turco.

Nem tudok törökül.

- Eu não falo Bengali.
- Não falo bengali.

Nem beszélek bengáliul.

- Eu falo bem Alemão.
- Falo bem alemão.

Jól beszélek németül.

- Eu já falo francês.
- Eu já falo Francês.

Már beszélek franciául.

Eu falo inglês.

Beszélek angolul.

Eu falo espanhol.

- Beszélek spanyolul.
- Spanyolul beszélek.

Eu falo interlíngua.

Interlingvául beszélek.

Falo comigo mesmo.

Beszélek magamhoz.

Eu falo alemão.

Beszélek németül.

Eu falo sueco.

Beszélek svédül.

Falo bem japonês.

Jól beszélek japánul.

Eu falo Português.

- Beszélek portugálul.
- Portugálul beszélek.

Não falo francês.

Nem beszélek franciául.

Não falo russo.

Nem beszélek oroszul.

Falo bem alemão.

Jól beszélek németül.

- Eu falo francês e inglês.
- Falo francês e inglês.

- Franciául és angolul beszélek.
- Beszélek franciául és angolul.

- Eu falo Francês muito bem.
- Falo francês muito bem.

Nagyon jól beszélek franciául.

- Falo inglês todos os dias.
- Eu falo inglês todo dia.

Minden nap beszélek angolul.

- Eu não falo seu idioma.
- Eu não falo sua língua.

- Nem beszélek a nyelveden.
- Nem beszélem az ön nyelvét.

Eu não falo francês.

- Nem beszélek franciául.
- Én nem beszélek franciául.

Eu já falo italiano.

Már beszélek olaszul.

Eu não falo japonês.

- Nem beszélek japánul.
- Én nem beszélek japánul.

Eu não falo húngaro.

Nem beszélek magyarul.

Eu não falo alemão.

Nem beszélek németül.

Eu não falo inglês.

Nem beszélek angolul.

Eu não falo assim.

Én így nem beszélek.

Eu falo bem Alemão.

Jól beszélek németül.

Eu falo cinco idiomas.

Öt nyelven beszélek.

Não, não falo inglês.

Nem, nem beszélek angolul.

Não falo a você.

Nem beszélek veled.

Eu não falo sueco.

Nem beszélek svédül.

Francês eu falo a muito custo; falo bem melhor o Alemão.

- Franciául eléggé nyögvenyelősen beszélek, németül már sokkal jobban.
- Franciául alig makogok valamit, viszont németül sokkal jobban beszélek.
- Franciául alig-alig beszélek; németül sokkal jobban.
- Hadilábon állok a franciával, a némettel már sokkal jobban boldogulok.
- A franciát csak úgy nagyjából beszélem, a németet elég jól.
- Töröm a franciát, németül már sokkal jobban beszélek.

- Falo um pouco de alemão.
- Eu falo um pouco de alemão.

- Egy kicsit beszélek németül.
- Kicsit beszélek németül.
- Beszélek egy kicsit németül.
- Beszélek kicsit németül.

- Eu não falo Francês tão bem.
- Não falo Francês tão bem.

Nem beszélek túl jól franciául.

- Eu não sei falar francês.
- Eu não falo francês.
- Não falo francês.

- Nem beszélek franciául.
- Nem tudok franciául.

Não falo bem o Esperanto.

- Nem beszélek jól eszperantóul.
- Nem beszélem jól az eszperantót.

Eu falo francês muito mal.

Nagyon rosszul beszélek franciául.

Falo um pouco de Francês.

- Egy kicsit beszélek franciául.
- Tudok franciául beszélni egy kicsit.

Eu falo francês um pouco.

Egy kicsit beszélek franciául.

Desculpe, eu não falo português.

Sajnálom, de nem beszélek portugálul.

Eu falo Francês muito bem.

Nagyon jól tudok franciául.

Eu não falo sua língua.

Nem beszélem a nyelvét.

Eu falo de um leão.

Egy oroszlánról beszélek.

Falo um pouco de espanhol.

- Egy kicsit beszélek spanyolul.
- Kicsit beszélek spanyolul.
- Beszélek kicsit spanyolul.

Falo um pouco de inglês.

Egy kicsit beszélek angolul.

- Eu não falo nem francês nem inglês.
- Não falo nem francês nem inglês.

Sem franciául, sem angolul nem tudok.

Eu falo um pouco de inglês.

Kicsit beszélek angolul.

Eu falo um pouco de espanhol.

Egy kicsit beszélek spanyolul.

Não falo francês bem o suficiente!

Nem beszélek elég jól franciául!

Eu falo um pouco de Francês.

- Egy kicsit beszélek franciául.
- Kicsit beszélek franciául.
- Beszélek egy kicsit franciául.
- Beszélek kicsit franciául.

Eu falo sozinho o tempo todo.

Állandóan magamban beszélek.

Eu falo um pouco de esloveno.

- Beszélek egy kicsit szlovénül.
- Kicsit beszélek szlovénül.
- Beszélek kicsit slovénül.

Não falo nem francês nem alemão.

- Franciául és németül sem tudok.
- Nem beszélem se a franciát, se a németet.

falo um pouco de Alemão!

Egy kicsit már beszélek németül!

Por favor, escute enquanto eu falo.

Hallgasson meg, ha én beszélek!

Eu falo um pouco de japonês.

- Egy kicsit beszélek japánul.
- Kicsit beszélek japánul.
- Beszélek kicsit japánul.

Eu falo um pouco de russo.

- Egy kicsit beszélek oroszul.
- Kicsit beszélek oroszul.
- Beszélek egy kicsit oroszul.
- Beszélek kicsit oroszul.

- Não falo com o Tom há algum tempo.
- Eu não falo com o Tom há algum tempo.
- Eu não falo com o Tom tem algum tempo.

Már jó ideje nem beszéltem Tomival.

Eu não falo uma palavra de alemão.

Egy szót sem tudok németül.

Eu falo francês quase todos os dias.

- Majdnem minden nap beszélek franciául.
- Szinte minden nap beszélek franciául.

Eu falo em irlandês todos os dias.

Minden nap beszélek írül.