Translation of "Sentei" in German

0.003 sec.

Examples of using "Sentei" in a sentence and their german translations:

Eu me sentei.

Ich setzte mich.

- Eu me sentei junto dela.
- Sentei-me ao lado dela.

- Ich setzte mich neben ihn.
- Ich setzte mich neben sie.

- Sentei perto do John.
- Sentei-me ao lado de John.
- Eu me sentei do lado do John.

- Ich saß neben John.
- Ich setzte mich neben John.

Sentei perto do John.

- Ich saß neben John.
- Ich setzte mich neben John.

- Eu me sentei ao lado dele.
- Me sentei ao lado dele.

Ich setzte mich neben ihn.

Eu me sentei longe deles.

Ich setzte mich weg von ihnen.

- Eu sentei na parte de trás com Tom.
- Eu sentei nos fundos com Tom.

Ich habe mich mit Tom nach hinten gesetzt.

Sentei-me entre Tom e João.

Ich saß zwischen Tom und John.

Eu me sentei ao lado dele.

- Ich setzte mich neben ihn.
- Ich saß neben ihm.

Sentei-me na margem do rio, à sombra de um oleandro.

- Ich saß am Flussufer, im Schatten eines Oleanders.
- Ich saß am Flussufer, im Schatten eines Oleanderbaums.

Esta é a cadeira mais confortável em que eu já me sentei.

- Das ist der bequemste Sessel, in dem ich je gesessen habe.
- Das ist das bequemste Fauteuil, in dem ich je gesessen bin.

Sentei-me entre os turistas e fiquei comendo e bebendo com eles.

Ich setzte mich zu den Touristen und aß und trank mit ihnen.

Esta manhã, eu sentei-me num banco de jardim e li um bom livro.

Heute Morgen saß ich auf einer Parkbank und las ein gutes Buch.