Translation of "Famosos" in German

0.006 sec.

Examples of using "Famosos" in a sentence and their german translations:

Somos famosos.

Wir sind berühmt.

Nós olhamos locais históricos famosos.

Wir besichtigten historisch berühmte Orte.

Muitos artistas famosos moram em Nova Iorque.

Viele berühmte Künstler leben in New York.

É um dos autores mais famosos da Espanha.

Er ist einer der bekanntesten Schriftsteller Spaniens.

Elvis Presley é um dos cantores mais famosos.

Elvis Presley ist einer der berühmtesten Sänger.

Basta seguir os famosos críticos de TI do mundo

Folgen Sie einfach den weltberühmten IT-Kritikern

Ele é um dos cantores mais famosos do Japão.

Er ist einer der berühmtesten Sänger Japans.

O Barba Negra é um dos piratas mais famosos.

Schwarzbart war einer der berüchtigtsten Piraten.

E todos esses termos de nutrição loucos e famosos.

und all diese heißen verrückte Ernährungsbedingungen.

É por isso que os palestrantes mais famosos do TED

Deshalb wenden die bekanntesten TED Sprecher in der Welt

Aqui estão os famosos truques de supermercado contados neste filme.

Hier sind die berühmten Lebensmittel-Cheats, die in diesem Film erzählt werden.

Na Rússia há muitos jogadores de xadrez importantes e famosos.

In Russland gibt es viele wichtige und berühmte Schachspieler.

Um dos enxadristas mais famosos da Espanha foi Arturo Pomar.

Einer der bekanntesten Schachspieler in Spanien war Arturo Pomar.

No que diz respeito à música, ele é um dos mais famosos críticos.

Was die Musik angeht, so ist er einer der bekanntesten Kritiker.

O preço que os famosos pagam pela sua fama é a falta de privacidade.

Der Preis, den die Berühmten für ihre Berühmtheit zahlen, ist ein Mangel an Privatsphäre.

Miguel Najdorf e Oscar Panno são dois famosos enxadristas argentinos. Najdorf nasceu na Polônia.

Miguel Najdorf und Oscar Panno sind zwei berühmte argentinische Schachspieler. Najdorf wurde in Polen geboren.

- Todo mundo quer conhecê-los. Vocês são famosos!
- Todo mundo quer conhecer-vos. Vós sois famosas!

Alle wollen euch kennenlernen. Ihr seid berühmt!

- É um dos autores mais famosos da Espanha.
- Ele é um dos escritores mais conhecidos da Espanha.

Er ist einer der bekanntesten Schriftsteller Spaniens.

- Ontem eu conheci um dos atores mais populares do mundo.
- Ontem eu encontrei um dos atores mais famosos do mundo.

Gestern lernte ich einen der berühmtesten Schauspieler der Welt kennen.

- Todo mundo quer conhecê-la. A senhora é famosa!
- Todo mundo deseja conhecê-lo. O senhor é famoso!
- Todo mundo quer conhecê-los. Os senhores são famosos!
- Todo mundo deseja conhecê-las. As senhoras são famosas!

Alle wollen Sie kennenlernen. Sie sind berühmt!

Oh, Alsácia! Normalmente conhecida por suas belas casas de madeira e pela sua gastronomia e os seus famosos mercados de Natal. No entanto, é também uma encruzilhada cultural localizada no coração da Europa. Por meio de uma incrível diversidade de paisagens, entre a França, Suíça e Alemanha e está ladeada por montanhas e pelas margens do Reno, onde abundam atividades ao ar livre.

Ach, das Elsass … gemeinhin berühmt für schnuckelige Fachwerkhäuser, erstklassige Küche und zauberhafte Weihnachtsmärkte - aber auch ein kultureller Kreuzpunkt im Herzen Europas, der Frankreich, Deutschland und die Schweiz miteinander verbindet und über eine abwechslungsreiche Landschaft verfügt, wo man in der freien Natur zwischen dem Rhein und den Bergen unzähligen Aktivitäten nachgehen kann.