Translation of "Estaremos" in German

0.011 sec.

Examples of using "Estaremos" in a sentence and their german translations:

- Aí estaremos.
- Nós estaremos lá.

Wir werden dort sein.

Estaremos aqui.

Wir werden hier sein.

- Sempre estaremos aqui.
- Nós sempre estaremos aqui.

Wir werden immer hier sein.

Nós estaremos ocupados.

Wir werden beschäftigt sein.

- Nunca estaremos de acordo.
- Nós nunca estaremos de acordo.

Wir werden uns nie einig.

Estaremos lá às 2h30.

Wir sind um halb drei da.

Nós estaremos de pé.

Wir werden stehen.

- Hoje estamos em casa.
- Estaremos em casa hoje.
- Hoje estaremos em casa.

Heute sind wir zuhause.

E estaremos livres do vírus.

Und wir werden frei von dem Virus sein.

- Estaremos lá às duas e meia.
- Estaremos lá mais ou menos às 2:30.

Wir sind um halb drei da.

Vou apertar isto e estaremos prontos.

Einhängen und schon sind wir bereit.

Estaremos esperando por você no saguão.

Wir warten in der Eingangshalle auf dich.

Estaremos lá às duas e meia.

Wir sind um halb drei da.

Amanhã a esta hora estaremos em Londres.

- Morgen um diese Zeit werden wir in London sein.
- Morgen um diese Zeit sind wir in London.

Nós estaremos prontos para começar em alguns minutos.

Wir sind in ein paar Minuten soweit.

Se ficarmos aqui, estaremos todos correndo risco de morte.

Wenn wir hier bleiben, werden wir alle Gefahr laufen zu sterben.

Amanhã, se Deus quiser, estaremos com os teus pais.

So Gott will, werden wir morgen bei deinen Eltern sein.

- Se nos encontrarem, estamos mortos.
- Se formos encontrados, estaremos mortos.

Wenn die uns finden, sind wir tot.

Nós estaremos fazendo esse Perguntas e Respostas nas quintas-feiras.

Wir werden diese Q & A Donnerstags machen.

- Tom e eu vamos estar lá.
- Tom e eu estaremos lá.

Tom und ich werden dort sein.

- Amanhã estaremos na escola para nos inscrever às aulas que queremos tirar.
- Amanhã vamos à escola para nos inscrever nos cursos que queremos fazer.

Morgen gehen wir zur Schule, um uns für die Kurse einzutragen, die wir belegen wollen.

- Eu só irei com você se me disser para onde estaremos indo.
- Eu não vou com você, a menos que me diga para onde vamos.

Ich gehe nicht mit bis du mir sagst, wohin wir gehen.