Translation of "Empolgante" in German

0.007 sec.

Examples of using "Empolgante" in a sentence and their german translations:

É empolgante.

Es ist aufregend.

Isto vai ser empolgante.

Das könnte aufregend werden.

- É emocionante.
- É empolgante.

Es ist aufregend.

- Isso é excitante.
- Isto é empolgante.

Das ist aufregend.

- Isso é emocionante.
- Isso é empolgante.

Das ist aufregend.

O fato de skydiving é incrivelmente empolgante

Der Wingsuit und Fallschirmspringen sind sehr aufregend

É sempre empolgante entrar em buracos de cobras.

Es ist immer aufregend, sich in ein Schlangennest abzuseilen.

Tem de se esforçar por parecer mais empolgante.

Er muss versuchen, aufregender zu klingen.

Vai ser empolgante tentar encontrar sítio onde aterrar.

Es wird aufregend, einen Landeplatz zu finden.

Então vamos usar o método sistemático? É empolgante porque é científico.

Du bevorzugst also die systematische Spurensuche? Das ist spannend, denn es ist wissenschaftlich.

E estamos prontos. É sempre empolgante entrar em buracos de cobras.

Und los geht es. Es ist immer aufregend, in ein Schlangennest zu steigen.