Translation of "Preste" in French

0.004 sec.

Examples of using "Preste" in a sentence and their french translations:

Preste muita atenção.

Faites bien attention !

- Preste atenção!
- Atenção!
- Cuidado!

- Attention !
- Faites attention !
- Fais attention !
- Fais gaffe !
- Faites gaffe !

Preste atenção naquele homem.

Fais attention à cet homme-là.

Não preste atenção em mim.

Ne me prête pas attention.

- Preste atenção!
- Atenção!
- Cuidado!
- Tome cuidado!

- Attention !
- Faites attention !
- Fais attention !
- Soyez attentifs.
- Prenez garde !
- Faites attention.
- Fais attention.

Espero que ele não preste atenção.

J'espère qu'il n'y prêtera pas attention.

- Preste atenção!
- Atenção!
- Cuidado!
- Fique atento!

- Attention !
- Faites attention !
- Fais attention !
- Soyez prudente !
- Fais gaffe !
- Faites gaffe !
- Fais attention !
- Regarde donc !
- Faites attention.

- Prestem atenção.
- Preste atenção.
- Estejam atentos.

- Soyez attentifs.
- Fais attention.

Preste atenção aos pedestres ao dirigir.

Faites attention aux piétons lorsque vous conduisez en voiture.

Está escuro, então preste atenção onde pisa.

C'est sombre, alors regardez où vous mettez les pieds.

- Preste atenção!
- Prestem atenção nisso!
- Presta atenção!

- Fais attention !
- Fais attention.

Não preste atenção no que ele diz.

Ne tenez aucun compte de ce qu'il dit.

Preste atenção! Há um radar de velocidade.

Attention ! Il y a un flash.

- Por favor, preste atenção.
- Por favor, prestem atenção.

Faites attention s'il vous plait.

- Cuidado para não cair.
- Preste atenção para não cair.

Attention de ne pas tomber.

Preste atenção. Eu vou te mostrar como se faz.

Regarde bien. Je vais te montrer comment on fait.

- Preste atenção no que está fazendo.
- Presta atenção no que estás fazendo.

- Prête attention à ce que tu fais !
- Prêtez attention à ce que vous faites !

- Preste atenção no Tom.
- Presta atenção no Tom.
- Prestem atenção no Tom.

Cherche Tom.

- Preste atenção no que está comendo!
- Presta atenção no que estás comendo!

- Prête attention à ce que tu manges !
- Fais attention à ce que tu manges !

- Não prestem atenção ao que ela diz.
- Não preste atenção nela.
- Não dê ouvidos ao que ela diz.

- Ne lui prêtez pas attention.
- Ne lui prête pas attention.
- Ignorez-la.
- Ignore-la.

- ''Você está certo; preste atenção, portanto." "Estou prestando, leia."
- "Tens razão; portanto, fica atento." "Estou atento, podes ler."

« Ce que tu dis est correct, alors fais attention. » « Je fais attention, alors répète-le. »

- Eu acho que é hora de eu comprar um computador decente para minha filha.
- Acho que é hora de eu comprar para a minha filha um computador que preste.
- Eu acho que é hora de eu comprar para a minha filha um computador que preste.

Je pense qu'il est temps que je fasse l'acquisition d'un ordinateur digne de ce nom pour ma fille.

- Fique atento quando atravessar uma rua movimentada!
- Preste atenção quando atravessar uma rua movimentada!
- Fiquem atentas quando atravessarem uma rua movimentada!
- Prestem atenção quando atravessarem uma rua movimentada!
- Fique atenta quando estiver atravessando uma rua movimentada!
- Prestem atenção quando estiverem atravessando uma rua movimentada!

Soyez attentif quand vous traversez une rue animée.