Translation of "Atento" in French

0.005 sec.

Examples of using "Atento" in a sentence and their french translations:

Estou atento.

Je regardais.

Estarei mais atento.

Je serai plus prudent.

- Ele diz que estou atento.
- Ele diz que eu sou atento.
- Ele diz que eu estou atento.

Il dit que je suis attentif.

- Estou atento.
- Estou atenta.

- Je suis attentive.
- Je suis attentif.

Esteja atento contra incêndios.

Soyez vigilant quant au risque d'incendie.

Ele diz que estou atento.

Il dit que je suis attentif.

- Se mantenha alerta.
- Fique atento.

- Restez sur vos gardes.
- Reste sur tes gardes.
- Restez en alerte.

Ele pede que eu esteja atento.

- Il me demande d'être attentif.
- Il me demande d'être attentive.

- Preste atenção!
- Atenção!
- Cuidado!
- Fique atento!

- Attention !
- Faites attention !
- Fais attention !
- Soyez prudente !
- Fais gaffe !
- Faites gaffe !
- Fais attention !
- Regarde donc !
- Faites attention.

- ''Você está certo; preste atenção, portanto." "Estou prestando, leia."
- "Tens razão; portanto, fica atento." "Estou atento, podes ler."

« Ce que tu dis est correct, alors fais attention. » « Je fais attention, alors répète-le. »

E é digno de um exame mais atento.

et vaut la peine d'être observée de plus près.

Lembre-se de se inscrever e fique atento

n'oubliez pas de vous abonner et de rester à l'écoute

- Você é muito observador.
- Você é muito atento.

- Tu es très observateur.
- Tu es très observatrice.
- Vous êtes très observateur.
- Vous êtes très observateurs.
- Vous êtes très observatrice.
- Vous êtes très observatrices.

- Fique atento.
- Fique atenta.
- Fiquem atentos.
- Fiquem atentas.

- Sois prudent !
- Sois prudente !
- Soyez prudent !
- Soyez prudente !
- Fais attention.

Fique atento às duas opções que aparecerão no ecrã.

Gardez un œil sur les deux choix qui apparaissent à l'écran.

Em sobressalto acordo, galgo o topo / do palácio, onde atento fico à escuta.

Ce fracas me réveille : au faîte du palais / je cours, vole, et de loin prête une oreille avide.

Na primeira vez em que você encontrar outra pessoa, você deve ficar atento a quão próximo você se posiciona em relação a ela.

- La première fois que vous rencontrez une personne, vous devriez être attentif à la proximité avec laquelle vous vous tenez par rapport à elle.
- La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle.
- La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentive à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle.
- La première fois que vous rencontrez une personne, vous devriez être attentive à la proximité avec laquelle vous vous tenez par rapport à elle.
- La première fois que vous rencontrez une personne, vous devriez être attentifs à la proximité avec laquelle vous vous tenez par rapport à elle.
- La première fois que vous rencontrez une personne, vous devriez être attentives à la proximité avec laquelle vous vous tenez par rapport à elle.

- Fique atento quando atravessar uma rua movimentada!
- Preste atenção quando atravessar uma rua movimentada!
- Fiquem atentas quando atravessarem uma rua movimentada!
- Prestem atenção quando atravessarem uma rua movimentada!
- Fique atenta quando estiver atravessando uma rua movimentada!
- Prestem atenção quando estiverem atravessando uma rua movimentada!

Soyez attentif quand vous traversez une rue animée.