Examples of using "Poucas" in a sentence and their french translations:
- Peu de gens pensent ainsi.
- Peu de gens le pensent.
Peu de gens le pensent.
Peu de gens pensent ainsi.
Il y a peu d'arbres ici.
Peu de personnes ont deux voitures.
Il y avait peu de gens sur la plage.
Peu de fleurs se transforment en fruit.
Peu de gens vivent sur l'île.
Peu de personnes ont connaissance du plan.
Nous n'avons pas beaucoup d'occasion de parler allemand.
Peu de gens ont des machines à écrire.
Tant de questions et si peu de réponses.
- Peu de gens vivent centenaires.
- Peu de gens vivent jusqu'à cent ans.
Il est homme de peu de mots.
- Peu de gens ont une machine à écrire.
- Peu de gens ont des machines à écrire.
Peu de gens sont capables de comprendre ses théories.
La fonction de recherche a trop peu d'options.
J'étais entouré de quatre murs et d'un plafond bas d'opportunité.
Peu de gens parlent parfaitement une langue étrangère.
Il nous faut peu de mots pour exprimer l’essentiel.
Le typhon a détruit de nombreuses maisons.
A quelques centaines de kilomètres plus loin, à Dayton dans l'Ohio,
que dans les années, les décennies, à venir,
Peu de choses nous donnent autant de plaisir que la musique.
De nos jours, peu de gens souffrent de tuberculose.
La police a peu d'indices sur cette affaire.
Le mendiant faisait s'entrechoquer quelques maigres pièces dans sa boîte de conserve.
Ce plan avait peu de chance de réussite.
Il nous faut peu de mots pour exprimer l’essentiel.
Un seul élan peut manger 20 kg de citrouille en quelques heures.
C'est un homme qui parle peu, mais qui tient toujours ses promesses.
Il a quelques amis dans cette ville.
Il a reçu une lettre d'elle mais elle contient seulement quelques mots froids.
- De nos jours, peu de gens peuvent se permettre d'employer une bonne.
- De nos jours, peu de gens peuvent se permettre d'employer une domestique.
Tu es l'une des rares amies que j'ai.
Les gens sont partout. Mais peu sont conscients du danger qui guette dans l'ombre.
Ces temps derniers, Israël et l'Iran ont vraiment très peu de choses en commun, mais l'espéranto en fait partie.
La lettre "ß" est l'une des rares choses à propos de laquelle la Suisse n'est pas neutre.
Mais en un mot, ils ne peuvent pas obtenir 58 dollars impaires par an sans votre consentement.
J'aimerais en savoir plus sur la magie noire. Je n'en ai eu qu'un aperçu au collège, et ça m'intéresse vraiment.
Nombre des quelque sept mille langues que compte le monde ne sont parlées que par une poignée de personnes vivantes et sont menacées d'extinction.
Si je voulais te faire peur, je te raconterais ce dont j'ai rêvé il y a quelques semaines.
Seul m'y pousse l'espoir que le lecteur - je devrais dire : le futur lecteur ; car pour l'instant, il n'y a absolument pas la moindre chance que mes écrits puissent sortir de l'ombre et être connus du public, - à moins qu'ils ne puissent un par miracle quitter notre forteresse menacée de toutes parts qu'est l'Europe et apprter à ceux du dehors un souffle des paraboles de notre solitude; - je sollicite la permission de recommencer : ce n'est que parce que je compte que l'on souhaitera être incidemment au courant de l'identité et de la personnalité de l'écrivain que je place avant ces publications ces quelques notes sur ma propre personne - non sans, bien sûr, susciter précisément par cela le doute parmi le lecteur, qui se trouve également entre bonnes mains, autrement dit : si, de tout mon être, je suis la personne avisée pour l'exécution d'une tâche à laquelle le cœur m'attire peut-être plus que toute relation qualifiante.