Translation of "Frutos" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Frutos" in a sentence and their italian translations:

Esta árvore produz frutos.

- Questo albero porta frutti.
- Questo albero produce frutti.

Poucas flores tornam-se frutos.

Pochi fiori si trasformano in frutta.

Esta árvore produz maus frutos.

Questo albero porta dei brutti frutti.

Esta árvore produz muitos frutos.

Questo albero produce molti frutti.

Eles cultivam frutos por aqui.

- Coltivano frutta qui.
- Coltivano frutta qua.

Vê os pedaços de frutos secos?

Vedi i pezzetti di noci?

Ou talvez frutos secos de esquilos.

Magari le noci degli scoiattoli o simili.

As oliveiras estão carregadas de frutos.

I rami di olivo sono caricati di frutti.

Os frutos desta árvore são doces.

Il frutto di quest'albero è dolce.

Tom gosta de frutos do mar.

A Tom piacciono i frutti di mare.

Eu gosto muito de frutos do mar.

- Mi piace davvero il pesce.
- A me piace davvero il pesce.
- Mi piace veramente il pesce.
- A me piace veramente il pesce.
- Mi piace molto il pesce.
- A me piace molto il pesce.
- Mi piacciono davvero i frutti di mare.
- A me piacciono davvero i frutti di mare.
- Mi piacciono molto i frutti di mare.
- A me piacciono molto i frutti di mare.
- Mi piacciono veramente i frutti di mare.
- A me piacciono veramente i frutti di mare.

As crenças são frutos de nossa imaginação.

Le credenze sono un prodotto della nostra immaginazione.

Eu quase não como frutos do mar.

Non mangio quasi mai i prodotti di mare.

Tudo aqui tem gosto de frutos do mar.

Qui tutto ha un sapore di frutti di mare.

Sim, veja, são os frutos secos de um esquilo.

Sì, guarda, la scorta di uno scoiattolo,

À noite, têm os frutos da floresta para si.

Di notte, i frutti della foresta sono tutti per loro.

- Eu disse: Subirei a palmeira e me apossarei dos seus frutos.
- Pensei: Vou subir à palmeira para colher dos seus frutos!

Io ho detto: ‘Io salirò sulla palma, e m’appiglierò ai suoi rami’.

- Eu gosto de peixe.
- Eu gosto de frutos do mar.

- Mi piace il pesce.
- A me piace il pesce.
- Mi piacciono i frutti di mare.
- A me piacciono i frutti di mare.

Portanto, o urso está a comer muitos frutos secos e fruta,

Quindi l'orso ovviamente sta mangiando molte noci, molta frutta,

E, às vezes, eles escondem frutos secos na base das árvores.

A volte nascondono una riserva di cibo alla base di un albero.

- A prática sempre dá bons frutos.
- A prática sempre é recompensada.

La pratica sempre ricompensa.

- Que o meu amado entre em seu jardim e saboreie os seus deliciosos frutos.
- Entre o meu amado em seu jardim e coma de seus frutos saborosos!

Venga l’amico mio nel suo giardino, e ne mangi i frutti deliziosi!

A baunilha é uma especiaria obtida a partir dos frutos de uma orquídea.

La vaniglia è una spezia, ottenuta dai frutti di una orchidea.

Uma viagem para Hokkaido não é uma viagem para Hokkaido a menos que você experimente os frutos do mar.

- Un viaggio a Hokkaido non è un viaggio a Hokkaido finché non si prova il pesce.
- Un viaggio a Hokkaido non è un viaggio a Hokkaido finché non si provano i frutti di mare.

Muitos animais servem-se da visão a cores para encontrar frutos. Está na hora de uma última refeição antes que a visibilidade diminua.

Molti animali usano la visione a colori per trovare frutti. È tempo di un ultimo pasto prima che faccia troppo buio.

- Não como carne, nem peixe, nem marisco, nem caldo de origem animal.
- Eu não como carne, nem peixe, nem frutos do mar, nem caldo de origem animal.

Non mangio né carne, né pesce, niente frutti di mare, né brodo di origine animale.