Translation of "Famosa" in French

0.005 sec.

Examples of using "Famosa" in a sentence and their french translations:

- Aquela casa é famosa.
- Essa casa é famosa.

Cette maison est célèbre.

Seria ser famosa.

serait de devenir célèbre.

- Ela é uma famosa cantora.
- É uma cantora famosa.

C'est une célèbre chanteuse.

Minha irmã é famosa.

Ma sœur est célèbre.

Aquela casa é famosa.

Cette maison-là est célèbre.

Esta casa é famosa.

Cette maison est célèbre.

Esta é uma montanha famosa.

C'est une montagne célèbre.

Ela é uma famosa cantora.

C'est une célèbre chanteuse.

Ela é famosa como cantora.

Elle est réputée comme chanteuse.

Ela ficou famosa como escritora misteriosa.

Elle était devenue célèbre comme auteure de romans policiers.

- Você é famosa.
- Você é famoso.

- Tu es connu.
- Tu es connue.
- Vous êtes connu.
- Vous êtes connus.
- Vous êtes connue.
- Vous êtes connues.

Esta é uma tela muito famosa.

C'est une toile très célèbre.

- Detroit é famosa pela sua indústria automobilística.
- Detroit é famosa pela sua indústria de carros.

- Détroit est célèbre pour son industrie automobile.
- Detroit est réputée pour son industrie automobile.

A vila é famosa por suas termas.

Cette ville est connue pour sa source chaude.

Ela não é nem rica nem famosa.

Elle n'est ni riche, ni connue.

Quioto é famosa por seus templos antigos.

Kyoto est célèbre pour ses temples anciens.

- Essa história é muito famosa, todos a conhecem.
- Esta história é muito famosa, todo mundo a conhece.

Cette histoire est très célèbre, chacun la connait.

Maria Callas foi uma famosa cantora de ópera.

Maria Callas était une célèbre chanteuse d'opéra.

O sucesso dela enquanto cantora a tornou famosa.

Son succès en tant que chanteuse l'a rendue célèbre.

Ouvi dizer que ela é uma atriz famosa.

J'entends dire qu'elle est une actrice célèbre.

Tom não é a única pessoa famosa aqui.

Tom n'est pas la seule personne célèbre ici.

Nova Zelândia decora sua famosa seleção de rugby,

La Nouvelle-Zélande arbore sur son équipe de rugby nationale,

Esta história é muito famosa, todo mundo a conhece.

Cette histoire est très célèbre, tout le monde la connait.

Ela é famosa como cantora, mas não como poeta.

Elle est célèbre comme chanteuse mais pas comme poétesse.

A famosa canção "Ave Maria" foi composta por Schubert.

Le célèbre chant "Ave Maria" a été composé par Schubert.

- Você gostaria de ser famoso?
- Você gostaria de ser famosa?

Aimerais-tu être célèbre ?

- Este palácio é a atração mais famosa e mais apreciada de nossa cidade.
- Este palácio é a atração mais famosa e mais apreciada da nossa cidade.

Ce palais est l'attraction la plus célèbre et la plus appréciée de notre ville.

A cidade em que eu nasci é famosa por seu antigo castelo.

- La ville dans laquelle je suis né est connue pour ses vieux châteaux.
- La ville dans laquelle je suis né est célèbre pour ses vieux châteaux.

- Esta é uma pintura muito famosa.
- Este é um quadro muito famoso.

C'est une peinture très célèbre.

- Ele tem um quê de gente famosa.
- Ele tem um jeito de celebridade.

Il est une sorte de célébrité.

Ela atriz famosa entrou em reabilitação pela segunda vez para tratar seu vício.

Cette actrice renommée est allée en cure de désintoxication pour la seconde fois afin de traiter sa dépendance.

A famosa frase da morte de Ragnar é “Gnyðja mundu grísir ef galtar hag vissi”.

La célèbre réplique de la mort de Ragnar est «Gnyðja mundu grísir ef galtar hag vissi».

- Todo mundo quer te conhecer. Tu és famoso!
- Todo mundo quer conhecê-la. Você é famosa!

Tout le monde veut te rencontrer, tu es célèbre !

Meu pai exclama: “Com certeza esta é a famosa / Caríbdis, estes são os pavorosos / cachopos de que Heleno nos falava. / Livrai-nos deste caos, meus companheiros, / atirai-vos aos remos com vontade!”

" Les voilà, dit Anchise ; oui, Troyens, les voilà, / ces gouffres de Carybde, et ces rocs de Scylla ! / Aux rames, mes amis ! fuyons ces bords horribles / qu'annonçaient d'Hélénus les oracles terribles ! "

"Do litoral de Troia se avistava / Tênedos, ilha que ficou famosa / e prosperou sob o troiano cetro / (hoje não passa de inseguro ancoradouro); / os gregos para lá se transferiram, / na retirada costa se escondendo."

" Une île, Ténédos est son antique nom, / s'élève au sein des mers, à l'aspect d'Ilion. / Avant nos longs malheurs, qui sont tombés sur elle, / son port fut florissant ; mais sa rade infidèle / n'offre plus qu'un abri peu propice au nocher. / Là, sur des bords déserts les Grecs vont se cacher. "

A abertura Ruy López, também conhecida como abertura espanhola (1.e4 e5 2.♘f3 ♘c6 3.♗b5), é talvez a mais famosa e certamente uma das mais estudadas linhas de jogo do xadrez.

L'ouverture Ruy López, également connue sous le nom d'ouverture espagnole (1.e4 e5 2.♘f3 ♘c6 3.♗b5), est peut-être la plus célèbre et certainement l'une des lignes du jeu d'échecs les plus étudiées.