Translation of "Estudado" in French

0.004 sec.

Examples of using "Estudado" in a sentence and their french translations:

- O Tom tem estudado.
- Tom tem estudado.

Tom a étudié.

Eu deveria ter estudado mais.

J'aurais dû étudier davantage.

- O inglês também é estudado na China.
- Inglês também é estudado na China.

L'anglais est aussi étudié en Chine.

Inglês também é estudado na China.

L'anglais est aussi étudié en Chine.

- Queria ter estudado mais quando era jovem.
- Quisera eu ter estudado mais quando era jovem.

Si seulement j'avais étudié plus dur quand j'étais jeune.

Queria ter estudado mais para o teste.

Si seulement j'avais étudié plus dur pour le devoir.

Se você tivesse estudado mais, seria feliz.

Si tu avais étudié davantage, tu serais heureuse.

Tenho estudado inglês durante esses quatro anos.

J'ai appris l'anglais durant ces quatre années.

Se você tivesse estudado mais, teria se saído bem.

Si tu avais étudié davantage, tu aurais réussi.

Queria ter estudado mais firmemente inglês quando era jovem.

Si seulement j'avais étudié plus dur l'anglais quand j'étais jeune.

Como havia estudado japonês, Jenny não teve problemas no Japão.

Ayant appris le Japonnais, Jana au Japon n'avait pas de difficulté.

Ela me disse que havia estudado inglês há muitos anos.

Elle m'a dit qu'elle étudiait l'anglais depuis de nombreuses années.

Eu tinha estudado música em Boston antes de voltar ao Japão.

J'avais étudié la musique à Boston avant de retourner au Japon.

Ela estava me dizendo que tinha estudado Inglês por muitos anos.

Elle me disait qu'elle étudiait l'anglais depuis de nombreuses années.

- Eu não estudei tanto assim!
- Eu não tenho estudado tanto assim!

Je ne travaille pas tant que cela !

Falando um francês tão fluente assim, ela deve ter estudado na França.

- Comme elle parle couramment français, il est possible qu'elle ait étudié en France.
- Vu qu'elle parle français couramment, elle a dû étudier en France.

Eu devia ter estudado francês mais seriamente enquanto estava no ensino médio.

J'aurais dû étudier le français plus sérieusement quand j'étais au lycée.

Ela deve ter estudado na França, vendo como ela fala francês fluentemente.

Vu qu'elle parle français couramment, elle a dû étudier en France.

- Há quanto tempo o Tom estuda francês?
- Por quanto tempo Tom tem estudado francês?

Combien de temps Tom a-t-il étudié le français ?

Uma criança que é falante nativa geralmente sabe muitas coisas sobre sua língua que um falante não-nativo que tem estudado há anos ainda não sabe e talvez nunca saberá.

Un enfant qui est un locuteur natif connaît habituellement de nombreuses choses sur son langage qu'un locuteur non-natif qui a étudié pendant des années ignore encore et peut-être ne saura jamais.

- Um compêndio a gente deve não ler apenas, mas estudar do princípio ao fim.
- Um livro de estudo devemos não apenas ler, mas estudar do princípio ao fim.
- Livro didático não é para ser lido, mas estudado, até o fim.

- Une méthode cela ne se feuillette pas, cela s'apprend avec soin.
- Un manuel ne doit pas être feuilleté mais appris avec soin.