Translation of "Sugiro" in English

0.004 sec.

Examples of using "Sugiro" in a sentence and their english translations:

- Sugiro que nos movamos.
- Eu sugiro que nos movamos.

I suggest we get moving.

- Eu sugiro que você comece.
- Sugiro que você comece.

I suggest you get started.

- Eu sugiro que você cozinhe.
- Sugiro que você cozinhe.

I suggest you cook it.

Sugiro uma abordagem diferente.

I suggest a different approach.

- Eu sugiro sairmos na sexta-feira.
- Sugiro sairmos na sexta-feira.

- I suggest that we go out on Friday.
- I suggest we go out on Friday.

Sugiro que usemos as escadas.

I suggest we take the stairs.

Sugiro que procure outro lugar.

I'd suggest you look for another place.

- Eu sugiro que você faça isso rapidamente.
- Sugiro que você faça isso rapidamente.

- I suggest you do that quickly.
- I suggest that you do that quickly.

- Sugiro que não façam isso de novo.
- Sugiro que não faça isso de novo.

I'd suggest not doing that again.

Sugiro que veja o Sr. White.

- I suggest that you see Mr White.
- I suggest that you see Mr. White.

Sugiro que atravessemos o rio nadando.

I suggest we swim across the river.

Sugiro que saiamos daqui agora mesmo.

I suggest we leave immediately.

Eu sugiro colocar uma vírgula aqui.

I suggest putting a comma here.

- É melhor que você faça como eu sugiro.
- É melhor você fazer como eu sugiro.

You had better do as I suggest.

- Sugiro que você guarde isso com você.
- Eu sugiro que você guarde isso com você.

I suggest you keep that to yourself.

- Eu sugiro que você espere até às 2h30.
- Sugiro que você espere até às 2h30.

I suggest you wait until 2:30.

- Eu sugiro que você descanse um pouco.
- Eu sugiro que você descanse por um tempo.

- I suggest you rest for a while.
- I suggest that you rest for a while.

- Eu sugiro que você leia este documento primeiro.
- Eu sugiro que vocês leiam este documento primeiro.

I suggest that you read this document first.

Eu sugiro que você vá de trem.

- I suggest that you go by train.
- I suggest you go by train.

Eu sugiro que você finja estar adormecido.

I suggest you pretend you're asleep.

Sugiro que visitem algumas aldeias nas montanhas.

I suggest that you visit some villages in the mountains.

Eu sugiro que faça como nós dizemos.

I suggest you do as we say.

Eu sugiro que você durma um pouco.

- I suggest you get some sleep.
- I suggest that you get some sleep.

- Eu sugiro que você faça o que ele diz.
- Sugiro que você faça o que ele diz.

I suggest you do what he says.

- Eu sugiro que você coma.
- Sugiro que você coma.
- Eu aconselho que você coma.
- Eu aconselho você comer.

I suggest you eat it.

Eu sugiro que a gente saia na sexta.

- I suggest that we go out on Friday.
- I suggest we go out on Friday.

Sugiro que fiquemos em casa para ver televisão.

- I suggest that we stay home and watch TV.
- I suggest we stay home and watch television.

- Sugiro que fiquemos em casa e vejamos televisão.
- Eu sugiro que a gente fique em casa e assista TV.

I suggest we stay home and watch television.

- Sugiro que fiquemos em casa para ver televisão.
- Eu sugiro que a gente fique em casa e assista TV.

- I suggest that we stay home and watch TV.
- I suggest we stay home and watch television.

- Eu sugiro que você não vá para a Austrália no inverno.
- Sugiro que você não vá para a Austrália no inverno.

- I suggest you don't go to Australia in the winter.
- I suggest that you don't go to Australia in the winter.
- I suggest not going to Australia in the winter.

Sugiro que você não parta sem isso na próxima vez.

Next time, I suggest you don't leave home without it.

Eu sugiro que você deixe Tom fazer o que ele quiser.

I suggest you let Tom do what he wants to do.

Eu sugiro que você comece a estudar para o teste imediatamente.

I suggest you start studying for the test right away.

Eu sugiro que ele venha à Polônia um pouco mais cedo.

I suggest that he come to Poland a bit earlier.

Eu sugiro que você vá a Boston com Tom neste fim de semana.

I suggest that you go to Boston with Tom next week.