Translation of "Sinceramente" in English

0.004 sec.

Examples of using "Sinceramente" in a sentence and their english translations:

Sinceramente...

Honestly...

Eu sinceramente concordo.

I wholeheartedly agree.

Isso eu lamento sinceramente.

That I sincerely regret.

- Eu sinceramente, não achei que Tom estivesse aqui.
- Eu sinceramente, não pensei que Tom estaria aqui.
- Sinceramente, não achava que Tom estaria aqui.

- I honestly didn't think that Tom would be here.
- I honestly didn't think Tom would be here.

- Eu sinceramente, não pensei que Tom estaria aqui.
- Sinceramente, não achava que Tom estaria aqui.

- I honestly didn't think that Tom would be here.
- I honestly didn't think Tom would be here.

Sinceramente, eu não gosto da sua ideia.

To speak frankly, I don't like your idea.

Nós sinceramente pedimos desculpas pelo nosso erro.

We sincerely apologize for our error.

Sinceramente, eu não acredito mais em você.

Sincerely, I don't believe in you anymore.

Eu sinceramente espero que você seja vegano.

- I sincerely hope you're vegan.
- I sincerely hope that you're vegan.

- Foi realmente muito interessante.
- Sinceramente, foi muito interessante.

It was seriously very interesting.

- Eu acredito sinceramente nisto.
- Eu realmente acredito nisto.

I honestly believe this.

Sinceramente, o seu novo romance não é muito interessante.

Frankly speaking, his new novel is not very interesting.

Sinceramente, acredito que isso não vai dar em nada.

Honestly, I don't think that's going to come to anything.

As pessoas que trabalham sinceramente são as mais felizes.

People who work sincerely are the happiest.

Sinceramente, continuo pensando que isso não vai dar em nada.

Truly, I still think this will accomplish nothing.

Espero sinceramente que em breve você vai se recuperar de sua doença.

I sincerely hope that you will soon recover from your illness.

Tom sente-se alegre interiormente quando as pessoas riem sinceramente das suas piadas.

Tom gets a good feeling inside when people laugh heartily at his jokes.

Sinceramente, não consigo entender certas coisas e acho que eu nunca vou entender.

Honestly, I can't understand certain things and I think I never will.

- Para falar sinceramente, o livro não me agradou.
- Para ser sincero, o livro não me agradou.

To tell you the truth, I was not pleased with the book.

O fato pelo qual sinceramente eu mais me felicito é o de jamais me haver filiado a uma seita.

There is nothing I congratulate myself on more heartily than on never having joined a sect.

Uma das belas compensações desta vida é que ninguém pode tentar sinceramente ajudar o outro sem ajudar a si mesmo.

It is one of the beautiful compensations in this life that no one can sincerely try to help another without helping himself.

A natureza inteira, mesmo naquilo que se considera disforme, é, para quem sente, quem sinceramente se emociona, uma fonte de beleza eterna e sempre nova.

The whole nature, even in what is considered unsightly, is, for those who feel, who are sincerely moved, a source of eternal and ever new beauty.

- Francamente, eu odeio ele.
- Verdadeiramente não gosto dele.
- Sinceramente, não vou com a cara dele.
- Falo sério, não topo esse cara.
- É sério, não vou com os cornos dele.

Frankly, I don't like him.

Assim que reconhece a mãe, que se afastava, / pressuroso ele a segue e assim lhe fala: / “Ah, como és impiedosa! Por que zombas / tanto, com tais simulações, deste teu filho? / Por que não queres que eu te aperte a mão? / Por que não posso conversar jamais contigo / sinceramente, sem a sombra de um disfarce?”

"Ah, mother mine!" he chides her, as she flies, / "art thou, then, also cruel? Wherefore cheat / thy son so oft with images and lies? / Why may I not clasp hands, and talk without disguise?"

Já é tempo de muitas nações entenderem que uma língua neutra pode tornar-se para suas culturas um verdadeiro baluarte contra as influências monopolizadoras de apenas uma ou duas línguas, como agora está ficando cada vez mais evidente. Desejo sinceramente um progresso mais rápido do Esperanto a serviço de todas as nações do mundo.

It is time for many nations to understand that a neutral language can become a real stronghold for their cultures against the monopolizing influences of just one or two languages, as it is now becoming more and more evident. I sincerely wish for more rapid progress in Esperanto at the service of all the nations of the world.

- Estou realmente preocupado com sua saúde mental.
- Eu estou muito preocupada com a tua saúde mental.
- Estou deveras preocupado com vossa saúde mental.
- Eu estou verdadeiramente preocupada com a saúde mental de vocês.
- Estou preocupado de fato com a saúde mental do senhor.
- Eu, sinceramente, estou preocupada com a saúde mental da senhora.
- Estou preocupado de verdade com a saúde mental dos senhores.
- Eu estou mesmo preocupada com a saúde mental das senhoras.

I am actually worried about your mental health.

- Eu aprecio muito toda a sua ajuda.
- Eu agradeço muito toda a tua ajuda.
- Fico verdadeiramente agradecido por toda a sua ajuda.
- Eu vos sou grato de coração por toda a vossa ajuda.
- Estejam certas de minha gratidão por toda a sua ajuda.
- Penhorado lhe agradeço, senhor, toda a sua ajuda.
- Manifesto-lhe, senhora, meu profundo reconhecimento por toda a sua ajuda.
- Estou sinceramente agradecido por toda a ajuda dos senhores.
- Mil vezes agradecido, senhoras, por toda a sua ajuda.

I really appreciate all your help.