Translation of "Secreto" in English

0.004 sec.

Examples of using "Secreto" in a sentence and their english translations:

- Mary tem um namorado secreto.
- A Mary tem um namorado secreto.

Mary has a secret boyfriend.

Do exército secreto da NATO,

I knew about NATO's secret army,

Nós tivemos um encontro secreto.

We had a secret meeting.

Tom tem um admirador secreto.

Tom has a secret admirer.

Você tem um admirador secreto.

You have a secret admirer.

Mary tem um namorado secreto.

Mary has a secret boyfriend.

Há um caminho secreto à esquerda.

- There's a secret path on the left.
- There's a secret passage on the left.

Esse será o nosso código secreto.

This will be our secret code.

Estes sons são o seu código secreto.

The rumbles are their secret code.

O que você me disse é secreto?

Is what you told me secret?

Em um treinamento secreto, vá para tubetraining.com".

"in a secret training, go to tubetraining.com."

Eu não consigo me lembrar do código secreto.

I can't remember the secret code.

A França assinou um tratado secreto com a Espanha.

France had signed a secret treaty with Spain.

As câmaras de filmagem noturna revelam o seu mundo secreto.

Night cameras reveal their secret world.

Neste código secreto, cada número substitui uma letra do alfabeto.

In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.

- O plano secreto dele de começar um incêndio foi descoberto pela polícia.
- Seu plano secreto de começar um incêndio foi descoberto pela polícia.

Their plot to start a fire was discovered by the police.

Discutiram a possibilidade de um canal de comunicação secreto e seguro.

They discussed the possibility of a secret and secure communications channel.

O caso de Fadil com Layla não permanecerá secreto por muito tempo.

Fadil's affair with Layla won't stay secret for long.

Minha jaqueta tem um bolso secreto onde eu posso esconder dinheiro ou outras coisas de valor.

My jacket has a secret pocket where I can hide money or other valuables.

"Sua privacidade é muito importante para nós. Por isso, estamos ansiosos para explorá-la completamente", disseram os agentes do serviço secreto.

"Your privacy is very important to us. Therefore, we are eager to explore it thoroughly", said the intelligence officers.

Os ladrões tentaram vender a tela a um colecionador de arte que finalmente se ficou sabendo ser um agente secreto do FBI.

The thieves tried to sell the painting to an art collector who turned out to be an undercover agent for the FBI.

Qual Diana a marcar – aljava ao ombro – / o compasso da dança pelas margens / do Eurotas, pelos píncaros do Cinto; / mil Oréades seguem-na formando / grupos ao seu redor, enquanto ela, mais alta / que todo o séquito das ninfas, se destaca / avançando garbosa e enchendo o coração / de Latona de um júbilo secreto.

Such as Diana, with her Oreads seen / on swift Eurotas' banks or Cynthus' crest, / leading the dances. She, in form and mien, / armed with her quiver, towers above the rest, / and tranquil pleasure thrills Latona's silent breast.