Translation of "Exército" in English

0.010 sec.

Examples of using "Exército" in a sentence and their english translations:

- Sinto falta do exército.
- Tenho saudade do exército.

I miss the army.

- O exército teve de intervir.
- O exército precisou intervir.

The army had to intervene.

Exército da Silésia de Blücher… e Schwarzenberg Exército da Boêmia.

Blücher’s Army of Silesia… and Schwarzenberg’s Army of Bohemia.

Terceiro exército de Tormasov.

Tormasov’s Third Army.

Tom está no exército.

Tom is in the army.

Fui recrutado pelo exército.

I was conscripted into the army.

Tom entrou no exército.

- Tom joined the Army.
- Tom joined the army.

Ele entrou no exército.

He entered the army.

Eu servi no exército.

I was in the army.

Ele saiu do exército.

He got out of the army.

- Quando você se juntou ao exército?
- Quando você se uniu ao exército?

- When did you enter the army?
- When did you join the army?

Do exército secreto da NATO,

I knew about NATO's secret army,

Maior parte de seu exército.

most of his army.

Eu entrei para o exército.

I went into the army.

Quero unir-me ao exército.

I want to join the army.

Fui convocada para o exército.

I was conscripted into the army.

Quando você entrou no Exército?

When did you enter the army?

O exército foi atacado inesperadamente.

The army was unexpectedly attacked.

O exército avançou até o rio.

The army has advanced to the river.

O exército avançou lentamente pelo rio.

The army slowly advanced across the river.

Tom foi recrutado involuntariamente pelo exército.

Tom was involuntarily conscripted into the military.

Muitos cidadãos se juntaram ao exército.

Many citizens joined the army.

Ele quer voltar para o exército?

Does he want to go back to the army?

O exército dos gauleses foi vencido.

The army of the Gauls was conquered.

Tom é um oficial do exército.

Tom is an army officer.

- O exército brasileiro preparou-se para o ataque.
- O exército brasileiro se preparou para o ataque.

The Brazilian army got ready for the attack.

Imagine o exército mais poderoso do mundo

imagine the world's most powerful army

Como esse exército pode derrotar o inimigo?

how can this army defeat the enemy?

Onde ninguém nunca havia liderado um exército.

where no one had ever led an army.

O novo presidente quer reforçar o exército.

The new president wants to build up the army.

Um exército é um conjunto de soldados.

An army is a group of soldiers.

A Alemanha então teve um exército poderoso.

Germany then had a powerful army.

Por que você se juntou ao exército?

- Why did you join the Army?
- Why did you join the army?

Pablo estudou até a chamada no exército.

Pablo studied until he was called up to the army.

Eu já servi uma vez o exército.

I was in the army once.

Havia um exército de formigas no bolo.

There was an army of ants at the cake.

Nosso exército atacou o reino de surpresa.

Our army took the kingdom by surprise.

O exército usa civis como escudo humano.

The army use civilians as human shields.

O exército cedeu a cidade ao inimigo.

The army abandoned the town to the enemy.

O Tom está no exército, não é?

Tom is in the army, isn't he?

Se o exército de uniforme branco aprisiona o rei de uniforme preto, aquele exército é vencedor da partida.

If the army in white uniform imprisons the king in black uniform, that army wins the game.

Aprendi a rastejar ao estilo militar no Exército.

[Bear] I learned how to commando crawl in the military.

Antes de ter lugar. EXÉRCITO REVOLUCIONÁRIO DO POVO

before it took place. REVOLUTIONARY ARMY OF THE PEOPLE

Ele foi para o exército aos 35 anos

He went to the military at the age of 35

é possível um exército assim ganhar uma guerra?

is such an army possible to win a war?

Não posso deixar a barba crescer no exército.

I cannot grow a beard in the army.

Os texanos começaram a organizar seu próprio exército.

The Texans began to organize their own army.

Por que ele ainda fala sobre o exército?

Why does he still talk about the army?

Por que ele quer ir para o exército?

Why does he want to join the army?

O exército Americano põe muita importância em uniformidade.

The US Army is big on uniformity.

Pela primeira vez, seu exército entrou em combate.

For the first time, his army went into battle.

O exército dos romanos foi vencido alguma vez?

Was the Roman army ever defeated?

Aníbal atravessou os Alpes com o seu exército.

Hannibal crossed the Alps with an army.

O exército sitiou o castelo durante vários dias.

The army besieged the castle for many days.

O exército enviou soldados para remover os mineradores.

The army sent soldiers to remove the miners.

O Tom se alistou no exército em 2013.

Tom enlisted in the Army in 2013.

Um exército de ovelhas liderado por um leão é melhor que um exército de leões liderado por uma ovelha.

An army of sheep led by a lion is better than an army of lions led by a sheep.

- Uma língua é um dialeto com exército e marinha.
- Uma língua é um dialeto com um exército e uma marinha.

- A language is a dialect with an army and navy.
- A language is a dialect with an army and a navy.

Por um enorme exército de fazendeiros hostis e pagãos.

by a huge army of hostile, pagan farmers.

Por que ele parou de falar sobre o exército?

- Why has he stopped talking about the army?
- Why did he stop talking about the army?

Ele reuniu um exército de criminosos fora da lei.

He has gathered an army of lawless criminals.

Tom ainda é muito jovem para entrar no exército.

Tom is still too young to join the army.

Eu já fui médico antes de entrar para o exército.

Before I joined the army, I was a doctor.

Ele ordenou um oficial do exército para ir com eles.

He ordered an army officer to go with them.

E Josué derrotou o exército amalequita ao fio da espada.

And Josue put Amalec and his people to flight, by the edge of the sword.

é o único exército que não pode ser derrotado na terra

it is the only army that cannot be defeated on earth

O exército rejeitou o Tom por causa de uma deficiência física.

The army rejected Tom because of a physical disability.

O governo deveria reforçar o exército de uma vez por todas!

The government should strengthen their army once and for all!

Nosso país vencerá, porque o nosso exército é grande e valente.

- Our country will prevail, because ours is a big and brave army.
- Our country will win, for our army is big and brave.

Eles têm um exército com milhões de soldados e não são derrotados

they have an army with millions of soldiers and they are not defeated

Então eles decidiram enfrentar o exército de Alexandre em o rio Granicus.

So they decided to face Alexander's army at the River Granicus.

Antes de esmagar o exército de Carlos XII na Batalha de Poltava.

Before crushing Charles XII's army at the Battle of Poltava.

"Agora vamos mostrar pras pessoas como Berlim caiu para o Exército Vermelho!"

“Now let’s show the people how Berlin has fallen to the Red Army!”

O exército de uniforme branco sempre faz o primeiro lance do jogo.

The army in white uniform always makes the first move in the game.

- O rapaz aderiu ao nosso exército e combateu corajosamente conosco contra nossos inimigos.
- O jovem alistou-se em nosso exército e corajosamente combateu junto conosco contra nossos inimigos.

The young man has joined our army and courageously fought with us against our enemies.

Em 865, os Ragnarssons desembarcaram na Inglaterra com um "Grande Exército", invadindo East

In 865 the Ragnarssons landed in England with a ‘Great Army’, rampaging across East

Cantasse para ele, para passar as horas antes que o exército se reunisse.

sing to him, to pass the hours before the army gathered.

Mas no rio Hyphasis, conhecido hoje como o Beas, seu exército se amotinou.

But at the River Hyphasis, known today as the Beas, his army mutinied.

O Imperador avançou rapidamente, esperando prender e destruir parte do exército de Blücher.

The Emperor advanced rapidly, hoping to trap and destroy part of Blücher’s army.

Ele organizou enormes depósitos de suprimentos e transporte unidades para alimentar o exército.

he’d organised huge supply depots and transport units to feed the army.

O exército vermelho atravessou o Leste Europeu e, da mesma forma que os alemães,

The Red Army stormed across Eastern Europe and, just like the Germans had done, committed

Foi uma surpresa desagradável descobrir que ele enfrentou todo o poder do exército da Boêmia:

It was a nasty surprise to discover that he faced the entire might of the Army of Bohemia:

Um exército é uma nação dentro da nação. É um dos males de nosso tempo.

An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.

Em alguns casos resultados de bombardeios vindo de seu próprio exército no meio da confusão.

from bombarding their own army amid all the confusion.

Em vez disso, Charles e o exército austríaco estavam à espera, do outro lado do Danúbio.

Instead Charles and the Austrian army lay in wait, across the Danube.

No entanto, em 1811, ele começou a montar o maior exército que a Europa já viu ...

Nevertheless in 1811 he began to assemble the largest army Europe had ever seen…