Translation of "Protegê" in English

0.003 sec.

Examples of using "Protegê" in a sentence and their english translations:

- Protegê-lo-ei do perigo.
- Vou protegê-la do perigo.

I will protect you from danger.

- Eu não vou protegê-los.
- Eu não vou protegê-las.

I won't protect them.

- Tom só está tentando protegê-lo.
- Tom só está tentando protegê-la.

Tom is only trying to protect you.

Vou protegê-la do perigo.

I will protect you from danger.

Estou aqui para protegê-los.

I'm here to protect you.

Protegê-lo-ei do perigo.

I will protect you from danger.

Eu estava tentando protegê-los.

I was trying to protect them.

- Você é o único que pode protegê-los.
- Você é o único que pode protegê-las.
- Você é a única que pode protegê-los.
- Você é a única que pode protegê-las.

- You are the only one who can protect them.
- You're the only one who can protect them.

- Eu só queria protegê-lo.
- Eu só queria protegê-la.
- Eu só queria te proteger.

I just wanted to protect you.

- Você é a única que pode protegê-los.
- Você é a única que pode protegê-las.

You are the only one who can protect them.

- Eu só estava tentando protegê-lo.
- Eu só estava tentando protegê-la.
- Eu só estava tentando te proteger.

I was just trying to protect you.

- Eu queria protegê-lo.
- Eu queria te proteger.

I wanted to protect you.

Você é o único que pode protegê-las.

- You are the only one who can protect them.
- You're the only one who can protect them.

- Estou aqui para proteger-te.
- Estou aqui para te proteger.
- Estou aqui para protegê-la.
- Estou aqui para protegê-lo.

I'm here to protect you.

Ele ficou perto dela e tentou protegê-la do tufão.

He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.

Deus mandou seus anjos protegê-lo aonde quer que vá.

God has sent his angels to protect you wherever you go.

A vovó usa um guarda-sol para protegê-la do escaldante sol de verão.

The grandmother used a parasol to protect herself from the scorching summer sun.

De acordo com a crença de que precisam protegê-los porque pensam que serão usados ​​novamente

according to their belief that they need to protect them because they think they will be used again

"Acredito verdadeiramente nisso, e vai continuar a protegê-lo. Mas quando ele deve estar voltando?" "Não sei, esperamos que chegue nas próximas horas."

"I believe it indeed, and will guard him still. But when is he returning?" "I don't know, we expect him every hour."