Translation of "Mordida" in English

0.005 sec.

Examples of using "Mordida" in a sentence and their english translations:

Quer uma mordida?

Do you want a bite?

Não posso dar outra mordida.

I can't eat another bite.

Foi mordida por um animal selvagem.

She was bitten by a wild animal.

De qual lado está a mordida?

Which side is the bite taken out of?

A mordida não é muito profunda.

The bite isn't very deep.

Maria foi mordida por um vampiro.

Mary was bitten by a vampire.

Mayuko deu uma mordida na minha maçã.

Mayuko took a bite of my apple.

Minha perna foi mordida por um cachorro.

My leg was bitten by that dog.

Ambos comeram seus chocolates até a última mordida.

They both ate their chocolates down to the very last bite.

Um dos poderes do Õmukade é a sua mordida venenosa

[Jonathan] One of the things that the Ōmukade has in its powers is the venomous bite

Uma mordida de cascavel pode matar. Temos de ter cuidado.

[Bear] A rattlesnake bite can be deadly. So we've got to be careful.

Felizmente, a mordida de tubarão não danificou qualquer artéria principal.

Fortunately, the shark bite didn't hit any major arteries.

A silhueta de uma maçã com uma marca de mordida...

a silhouette of an apple with a bite mark out of it ...

Mas, para alguns, o efeito da mordida tem efeitos mais devastadores.

But for some, this centipede’s bite causes more devastating effects.

A vacina de tétano dói mais que uma mordida de cachorro.

The tetanus shot hurt more than the dog bite.

- A mordida da cobra foi profunda.
- A picada da serpente foi profunda.

The snake's bite was deep.

Uma rapariga de sete anos nas Filipinas foi mordida e morreu um dia depois.

A seven year old girl in the Philippines was bitten and died one day later.

- Você já foi mordido por um cão?
- Você já foi mordida por um cão?

Have you ever been bitten by a dog?

Uma mordida de cascavel é um lembrete doloroso de como esta missão pode ser perigosa.

A rattlesnake bite is a painful reminder of just how dangerous a mission like this can be.

Tenho de ter cuidado, pois os morcegos podem transmitir vírus fatais com apenas uma mordida.

Definitely got to be careful, 'cause bats can transmit deadly viruses with just a single bite.

O que você acha que eles farão quando não encontrarem mordida de comida dessa vez?

What do you think they will do when they can't find food bite this time?

Com mandíbulas poderosas e uma mordida mais dolorosa do que duma cobra é um predador a temer.

With super-powerful jaws and a bite more painful than a snake’s, it’s a predator to be feared.

Nesta gruta, a decisão é sua. Tome uma decisão. Uma mordida de cascavel pode matar. Temos de ter cuidado.

Down in this cave, you're in charge. Make the decision. [Bear] A rattlesnake bite can be deadly. So we've got to be careful.