Translation of "Crê" in English

0.006 sec.

Examples of using "Crê" in a sentence and their english translations:

- Crê em ti mesma.
- Crê em ti mesmo.

Believe in yourself.

Você crê em Deus?

Do you believe in a god?

Crê em ti mesma.

Believe in yourself.

Quem já não crê em Deus já não crê em nada.

Whoever does not believe in God, does not believe in anything else.

- Acredite em si mesmo.
- Crê em ti mesma.
- Crê em ti mesmo.

Believe in yourself.

Ele não crê em Deus.

He doesn't believe in God.

Nem eu mesmo posso crê-lo.

Even I can't believe that.

Quem nele crê não é condenado.

Whoever believes in him does not get condemned.

- Crê em Deus?
- Creem em Deus?

- Do you believe in God?
- Are you a believer?

Você crê que os animais tenham alma?

Do you believe that animals have souls?

Para aquele que crê não é necessária nenhuma explicação; para aquele que não crê nenhuma explicação é suficiente.

For the one who believes, no explanation is necessary: for the one who doesn't, any explanation is too many.

Crê-se que ele vai ganhar a corrida.

It is believed that he will win the race.

- Você acredita em Deus?
- Você crê em Deus?

Do you believe in God?

Ele crê que há um espião entre nós.

He believes that there is a spy among us.

- Ele não crê em Deus.
- Ele não acredita em Deus.

He doesn't believe in God.

Muita gente crê que a acupuntura pode curar as doenças.

Many people believe that acupuncture can cure diseases.

Só se crê nas pessoas que creem em si próprias.

You only believe in people who believe in themselves.

- Ninguém crê que é inocente.
- Ninguém acredita que é inocente.

No one believes that he is innocent.

No cristianismo crê-se que Jesus é o filho de Deus.

In Christianity, Jesus is believed to be the son of God.

A fé está em crer no que a razão não crê.

Faith consists in believing what reason cannot.

Gori crê que o paciente infectou outras pessoas, incluindo médicos e enfermeiros.

Gori believes that patient infected others, including doctors and nurses.

Crê-se que a sua visão noturna seja equivalente à do ser humano.

It is thought that their night vision is not much better than ours,

Quem entre vós crê que ele trabalhou mais por mim do que eu o fiz por ele?

Who among you believes he’s worked harder for me than I have for him?

Não tenhas medo da vida. Crê que a vida merece ser vivida, e tua crença ajudará a criar o fato.

Be not afraid of life. Believe that life is worth living, and your belief will help create the fact.

Nós não acreditamos na imortalidade por poder prová-la, mas tentamos prová-la por não poder deixar de crê-la.

We do not believe in immortality because we can prove it, but we try to prove it because we cannot help believing it.

- Muita gente crê que a acupuntura pode curar as doenças.
- Muita gente acredita que a acupuntura pode curar as doenças.

- Many people believe acupuncture can cure diseases.
- Many people believe that acupuncture can cure diseases.

- Quão ingênuo você pensa que eu sou?
- Quão ingênua tu acreditas que eu seja?
- Quão ingênuo vós imaginais que sou?
- Quão ingênua vocês supõem que eu seja?
- Quão ingênuo o senhor presume que eu seja?
- Quão ingênua a senhora crê que eu seja?
- Quão ingênuo os senhores estão pensando que eu sou?
- Quão ingênua as senhoras estão presumindo que eu seja?
- Que tipo ingênuo o senhor pensa que eu sou?
- Que espécie de ingênuo vocês pensam que eu sou?

How naive do you think I am?