Translation of "Central" in English

0.011 sec.

Examples of using "Central" in a sentence and their english translations:

Poste central no nome do modelo

center pole on the name of template

Mas nós viemos da Ásia Central

But we came from Central Asia

Existem empresas como a Ring Central

There's companies like Ring Central,

- Tom trabalha em uma central de atendimento.
- O Tom trabalha em uma central de atendimento.

Tom works at a call center.

A procissão terá início na praça central.

The procession will make its start at the central square.

A Áustria situa-se na Europa Central.

Austria is situated in Central Europe.

Quando vamos aos nossos antepassados, a Ásia Central

When we go to our ancestors, Central Asia

Esta doença afeta principalmente o sistema nervoso central.

This disease affects mainly on the central nervous system.

- Espanhol é falado nas Américas Central e do Sul.
- O Espanhol é falado nas Américas Central e do Sul.

Spanish is spoken in Central and South America.

E eu acho que essa é a questão central.

I think that's really the important question.

Esta espécie de cladium é comum na América Central.

Sawgrass like this is found throughout Central America.

Aqui estão nossas configurações de fábrica na Ásia Central

Here are our factory settings in Central Asia

Existe uma situação semelhante nos turcos da Ásia Central.

There is a similar situation in the Central Asian Turks.

A Nicarágua é o maior país da América Central.

Nicaragua is the largest country in Central America.

Chinatown fica na ala central de Shitamachi Naka-ku.

Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.

As folhas secas formaram um tapete na praça central.

The dry leaves formed a carpet in the central plaza.

O Cazaquistão é o maior país da Ásia Central.

Kazakhstan is the largest country in Central Asia.

Foram discutidos e isso foi o tópico central. Além disso...

was discussed, and it was the central topic. Also...

O Cazaquistão é um dos países desenvolvidos na Ásia Central.

Kazakhstan is one of the developed countries in Central Asia.

O Central Park fica perto do lugar onde eu trabalho.

Central Park is near where I work.

É de 5 mil anos atrás, e vem da Ásia Central.

It's about 5,000 years old; it comes from central Asia.

Até que fui ao Calaári central há cerca de 20 anos.

Until I went to the central Kalahari about 20 years ago.

Um campo científico é melhor definido pela questão central que estuda.

A scientific field is best defined by the central question it studies.

A parte do solo de piano está no lugar daquela seção central.

The piano solo part is taking the place of that middle section.

Na América Central, as florestas estão sendo substituídas por fazendas de gado.

In Central America, forests are replaced by cattle ranches.

Com licença, o senhor poderia dizer-me como chegar ao Central Park?

Excuse me, but could you tell me how to get to Central Park?

Parte central de seu conceito era converter espaços de estacionamento em áreas verdes.

Central to his vision was turning existing parking lots into a green landscape.

As estimativas do banco central para 2017 são melhores, elas vão de 1 para 2%"

The Central Bank estimations for 2017 are no better, they go from 1 to 2%”.

Turan era entre os etruscos, no norte da Itália central, a deusa da fertilidade e da preservação.

Turan was among the Etruscans, in northern central Italy, the goddess of fertility and preservation.

Para o grande banquete se adereça / com luxo esplêndido o salão central / e demais dependências do palácio.

Meanwhile with regal splendour they arrayed / the palace-hall, where feast and banquet high / all in the centre of the space is laid.

Brasiliense é a pessoa que nasce ou mora em Brasília, a capital do Brasil, localizada no Distrito Federal, no planalto central.

A Brasiliense is someone who was born or who lives in Brasilia, the capital of Brazil, located in the Federal District, in the central plateau.

Ao chegar, nota que a rainha já se posta, / no lugar mais central, em leito de ouro / recoberto de esplêndidos brocados.

There, under gorgeous curtains, at the head / sate Dido, throned upon a golden bed.

Depois, diante das portas do santuário, / sob a central abóbada do templo / e pela guarda de honra protegida, / toma lugar em majestoso sólio.

Then, girt with guards, within the temple's gate / beneath the centre of the dome she sate.

O Sol é a tocha, a lâmpada do Universo; se ele está situado na região central, é porque este é o melhor lugar para iluminar os planetas.

The sun is the torch, the lamp of the universe; if it is situated in the central region it's because this is the best place to illuminate the planets.

Em 1894 aconteceram duas votações da liga central. Em ambas, a maioria recusou todas as alterações. A partir de então, o movimento passou a crescer mais rapidamente.

In 1894 there were two votes of the central league. Both times the majority declined all changes. From then on, the movement grew more rapidly.

Gambito é uma manobra de abertura em que geralmente se oferece um peão para adquirir vantagem de posição, romper a estrutura central do adversário ou acelerar o desenvolvimento das peças.

Gambit is an opening maneuver in which a pawn is usually offered to gain positional advantage, to break the opponent's central structure or to accelerate the development of pieces.

Postado em uma casa central, o cavalo tem um raio de ação que abrange oito casas em torno dele. De uma casa branca, ele controla casas pretas. De uma casa preta, ele controla casas brancas.

Posted on a central square, the knight has an action range that covers eight squares around it. From a white square, it controls black squares. From a black square, it controls white squares.

Nesta cidade amiga e hospitaleira, / sentem-se em casa todos os troianos. / Fidalga recepção foi-nos oferecida / nos amplos pátios do real palácio / e em seu salão central; em taças de ouro / serviu-se farto vinho para os brindes / e, em baixelas de prata, as iguarias.

Nor less kind welcome doth the rest await. / The monarch, mindful of his sire of old, / receives the Teucrians in his courts of state. / They in the hall, the viands piled on gold, / pledging the God of wine, their brimming cups uphold.

A bandeira brasileira tem um fundo verde (alusivo à floresta tropical) com um losango amarelo (representativo do ouro e da riqueza do país em recursos minerais), em cujo centro um disco azul estrelado simboliza a abóbada celeste da região, com o número de estrelas correspondendo ao dos estados da federação. Na faixa central está inscrita uma divisa do país.

The Brazilian flag has a green background (alluding to the rainforest) with a yellow diamond (representative of gold and the country's wealth in mineral resources) in whose center a starry blue disc symbolizes the sky of the region, with the number of stars corresponding to the states of the federation. In the central belt is inscribed a motto of the country.