Translation of "Amado" in English

0.009 sec.

Examples of using "Amado" in a sentence and their english translations:

- Sê amado.
- Seja amado.
- Seja amada.

Be loved.

Fui amado.

- I was loved.
- I have been loved.

Fora amado.

I had been loved.

Serei amado.

I am going to be loved.

amado.

Be loved.

- Eu sou amado.
- Eu sou amada.
- Sou amado.

I'm loved.

Eu era amado.

I was loved.

Eu sou amado.

I'm loved.

- Mac é amado por todos.
- Mac é amado de todos.

Mac is loved by everyone.

- Ele é amado de todos.
- Ele é amado por todos.

He is liked by everybody.

- Steve era amado de todos.
- Steve era amado por todos.

Steve was loved by all.

Estava para ser amado.

I was about to be loved.

Você teria amado Boston.

- You would've loved Boston.
- You would have loved Boston.

Eu quero ser amado.

I want to be loved.

É melhor ter amado e perdido, do que jamais ter amado.

- 'Tis better to have loved and lost than never to have loved at all.
- It's better to have loved and lost than never to have loved at all.

- O ancião era amado de todos.
- O ancião era amado por todos.

The old man was loved by everyone.

- Eu fui amado.
- Eu fui amada.
- Eu era amado.
- Eu era amada.

I was loved.

Leite irmãos retirou público amado

milk brothers withdrew public loved

Sou amado de meus avós.

I'm loved by my grandparents.

Para ser amado, seja amável!

In order to be loved, be lovable!

Tom só quer ser amado.

Tom just wants to be loved.

Quem, sendo amado, é pobre?

Who, being loved, is poor?

Se queres ser amado, ama.

- If you want to be loved, love!
- Love if you want to be loved!

Ama, se queres ser amado.

If you want to be loved, love.

- Ele será amado.
- Será amada.

- She will be loved.
- He will be loved.
- It will be loved.

- Amar é fácil, difícil é ser amado.
- É fácil amar, mas difícil ser amado.

It is easy to love, but hard to be loved.

Ele perdeu o filho mais amado.

He lost his most beloved son.

Robin Williams era amado por todos.

Robin Williams was loved by all.

- Eu sou amado.
- Eu sou amada.

I'm loved.

- Eu serei amado.
- Eu serei amada.

I will be loved.

- Eu seria amado.
- Eu seria amada.

I would be loved.

Eu sou amado por meus pais.

- I am loved by my parents.
- I'm loved by my parents.

Eu quero amar e ser amado.

I want to love and be loved.

"Tom é amado de todos." "O que você disse?" "Que Tom é amado de todos."

"Tom is loved by everyone." "What did you say?" "Tom is loved by everyone."

Amar é fácil, difícil é ser amado.

It is easy to love, but difficult to be loved.

O gigante não era amado por ninguém.

The giant was not loved by anybody.

O velho homem era amado por todos.

The old man was loved by all.

Ele dorme tão bem porque é amado.

He sleeps so well because he's loved.

Então por que esse homem não é amado

so why is this man not loved

Amar e ser amado é a maior felicidade.

To love and to be loved is the greatest happiness.

Por que este livro é amado por jovens?

Why is this book loved by young people?

Tudo o que sempre quis foi ser amado.

All I ever wanted was to be loved.

- Ele deseja ser amado.
- Ela quer ser amada.

He wants to be loved.

- Tu serás amado.
- Serás amada.
- Vocês serão amados.

You will be loved.

- Eu me senti amado.
- Eu se senti amada.

I felt loved.

- Eu sou do meu amado, seu desejo o traz a mim.
- Eu pertenço ao meu amado, e ele me deseja.

I am my beloved's, and his desire is toward me.

É muito mais seguro ser temido do que amado.

It is much safer to be feared than loved.

"Ele é amado por muitos, não é?" "É, sim."

"He is loved by many, isn't he?" "Yes, he is."

Foi o destino dele não ser amado por ninguém.

It was his fate to be beloved by no one.

Você acha que ele já foi amado pela mãe?

Do you think he was ever loved by his mother?

Eu sei que ele sempre foi amado por ela.

I know that he has always been loved by her.

Ele foi amado por todos os que o conheceram.

He was loved by everyone who knew him.

Ser amado é talvez o maior sentimento no mundo.

Being loved is perhaps the greatest feeling in the world.

Ser amado é ser consumido. Amar é dar luz com óleo inesgotável. Ser amado é parar de existir, amar é perdurar.

To be loved is to be consumed. To love is to give light with inexhaustible oil. To be loved is to stop existing, to love is to endure.

- Meu amado é branco e rosado, saliente entre dez mil.
- O meu amado é branco e corado, inconfundível entre milhares.
- O meu amado tem a pele bronzeada; ele se destaca entre dez mil.

- My beloved is white and ruddy, the chiefest among ten thousand.
- My beloved is white and ruddy, chosen out of thousands.

Há mais prazer em amar do que em ser amado.

There is more pleasure in loving than in being loved.

Amar e ser amado é a maior felicidade desta vida.

It is the greatest happiness in life to love and to be loved.

Todo objeto muito amado é o centro de um paraíso.

Every beloved object is the center point of a paradise.

Eu me sinto seguro e amado quando estou com você.

I feel safe and loved when I'm with you.

- Vem, meu amado, vamos ao campo, pernoitemos sob os cedros.
- Venha, meu amado, vamos fugir para o campo, passemos a noite nos povoados.

Come, my beloved, let us go forth into the field; let us lodge in the villages.

Para onde foi o seu amado, ó mais linda das mulheres? Diga-nos para onde foi o seu amado e o procuraremos com você!

Whither is thy beloved gone, O thou fairest among women? whither is thy beloved turned aside? that we may seek him with thee.

Em meu leito, pela noite, procurei o amado da minha alma.

In my bed by night I sought him whom my soul loveth.

Ser-se amado é ser-se consumido. Amar é dar iluminação com um óleo inesgotável. Ser-se amado é deixar de existir, amar é tolerar.

To be loved is to be consumed. To love is to give light with inexhaustible oil. To be loved is to stop existing, to love is to endure.

O que nos deixa tristes sobre o amor não é tanto não ser amado quando se ama, mas ainda ser amado quando não se ama mais.

What makes one sad about love, it is not so much to not be loved when you love, but to still be loved when you do not love anymore.

Veja, ao contrário de Maduro, Chávez era um líder carismático e amado.

See, unlike Maduro, Chavez was a charismatic and beloved leader.

- Ame se você quer ser amado.
- Ame se você quer ser amada.

- Love if you want to be loved!
- Love if you want to be loved.

Não há prisão pior que o medo de magoar um ser amado.

There is no worse prison than the fear of hurting a loved one.

- Que o meu amado entre em seu jardim e saboreie os seus deliciosos frutos.
- Entre o meu amado em seu jardim e coma de seus frutos saborosos!

- Let my beloved come into his garden, and eat the fruit of his apple trees.
- Let my beloved come into his garden, and eat his pleasant fruits.

- É triste não ser amado, mas é muito mais triste não ser capaz de amar.
- É triste não ser amado, mas é muito mais triste não poder amar.

It is sad not to be loved, but it is much sadder not to be able to love.

- Augusto é o meu filho mais adorado.
- Augusto é meu mais amado filho.

- Augustus is my most beloved son.
- Augusto is my most beloved son.

É triste não ser amado, mas é muito mais triste não ser capaz de amar.

It is sad not to be loved, but it is much sadder not to be able to love.

- Melhor ser odiado por aquilo que somos do que ser amado por aquilo que não somos.
- Melhor ser odiado por aquilo que nós somos do que ser amado por aquilo que não somos.

Better to be hated for who you are than loved for who you're not.

Melhor ser odiado por aquilo que somos do que ser amado por aquilo que não somos.

Better to be hated for who you are than loved for who you're not.

A mulher que confia cegamente no seu amado é um produto da imaginação de algum romancista.

A woman filled with faith in the one she loves is the creation of a novelist's imagination.

Aprenda a mostrar o objecto amado através da radiação do seus sentimentos, ao invés de consumi-lo.

Learn to show the beloved object through the rays of your feeling rather than consume it!

A coisa mais importante, que você poderá vir a aprender, é exatamente amar e, em troca, ser amado.

The greatest thing you'll ever learn is just to love and be loved in return.

Aprende a mostrar o objeto amado por meio dos raios do teu sentimento em vez de consumi-lo!

Learn to show the beloved object through the rays of your feeling rather than consume it!

- Eu quero que você seja amado.
- Quero que sejas amada.
- Eu desejo que você seja amado.
- Eu quero que você seja amada.
- Quero que tu sejas amado.
- Eu desejo que sejas amada.
- Quero que sejais amados.
- Eu desejo que sejais amadas.
- Quero que vocês sejam amados.
- Quero que sejam amados.
- Desejo que sejam amadas.
- Eu desejo que vocês sejam amadas.
- Quero que o senhor seja amado.
- Eu desejo que a senhora seja amada.
- Quero que os senhores sejam amados.
- Eu desejo que as senhoras sejam amadas.

I want you to be loved.

A saudade do filho deixa Eneias / sem sossego; ele manda o diligente Acates / aos navios, com ordem de informar / a Ascânio o que se passa e trazê-lo à cidade: / estão postos naquele infante amado / todos os seus cuidados de bom pai.

But good AEneas (for a father's care / no rest allows him) to the ships sends down / Achates, to Ascanius charged to bear / the welcome news, and bring him to the town. / The father's fondness centres on the son.

Casamento não é um simples ato no qual dois indivíduos assinam um papel. Casamento é um ato no qual duas pessoas declaram perante a lei, perante Deus e perante elas mesmas que vão se comprometer em serem amigos, cúmplices, tudo o que for necessário para que a vida do outro seja feliz. Que se sentirá feliz em ver o seu amado ou a sua amada feliz. Que se compromete com a vida da pessoa com quem está casando. Casamento não é uma obrigação militar ou eleitoral: é a declaração de que duas pessoas se amam e querem compartilhar uma vida juntas.

Marriage is not a simple act in which two individuals sign a paper. Marriage is an act in which two people declare before the law, before God, and before themselves that they will commit themselves to being friends, partners, everything necessary for the other's life to be happy. That he or she will feel happy to see his or her loved one happy. That you are committed to the life of the person you are marrying. Marriage is not a military or electoral obligation: it is the declaration that two people love each other and want to share a life together.

Quando viermos a morrer, estaremos sozinhos. De todo os nossos bens materiais, estaremos prestes a nos separar. Os amigos terrenos — aqueles atraídos para nós por nossa posição, nossa riqueza ou nossas qualidades sociais — nos deixarão quando entrarmos no vale sombrio. Daqueles que estão vinculados a nós por laços mais fortes — nossos parentes, nossos entes queridos, filhos, irmãos, irmãs — e daqueles que não nos são menos queridos, que se tornaram nossos amigos porque eles e nós somos amigos do mesmo Salvador, deles também nos devemos separar. No entanto, nem todos nos deixarão. Existe UM que "é mais próximo que um irmão", UM apenas, que, tendo amado os seus, que estão no mundo, os ama até o fim.

When we come to die, we shall be alone. From all our worldly possessions we shall be about to part. Worldly friends — the friends drawn to us by our position, our wealth, or our social qualities, — will leave us as we enter the dark valley. From those bound to us by stronger ties — our kindred, our loved ones, children, brothers, sisters, and from those not less dear to us who have been made our friends because they and we are the friends of the same Saviour, — from them also we must part. Yet not all will leave us. There is One who "sticketh closer than a brother" — One who having loved His own which are in the world loves them to the end.