Translation of "Afundou" in English

0.003 sec.

Examples of using "Afundou" in a sentence and their english translations:

O navio afundou.

The ship sank.

Então na verdade afundou

So it actually sank

A Atlântida afundou no mar.

Atlantis sank into the sea.

O barco afundou e todos morreram.

The boat sunk and everyone died.

Emma afundou num mar de amargura.

Emma sank in a sea of bitterness.

O submarino afundou, para nunca mais subir.

The submarine sank, never to rise again.

O Titanic afundou em sua viagem inaugural.

The Titanic sunk on its maiden voyage.

O navio afundou com toda a tripulação.

The ship sank with all the crew.

O barco afundou até o fundo do lago.

The boat sank to the bottom of the lake.

Mas depois que minha avó morreu, aquela confiança afundou,

But after Grandma died, that confidence took a dive,

Cem anos se passaram desde que o Titanic afundou.

A hundred years have passed since the Titanic sank.

Você sabe quantas pessoas morreram quando o Titanic afundou?

Do you know how many people died when the Titanic sank?

Foi em 1912 que o Titanic afundou durante sua primeira viagem.

It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.

O Titanic afundou na sua primeira viagem. Era um navio enorme.

The Titanic sank on her maiden voyage. She was a large ship.

Um navio cargueiro, com destino a Atenas, afundou no Mediterrâneo sem deixar vestígios.

A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.

O Titanic afundou às 2h20 da manhã na segunda-feira do dia 15 de abril.

The Titanic sank at 02:20 on Monday, April 15th.

Porque desde que Nicolás Maduro chegou ao poder, a produção afundou para 1,8 milhões de barris.

Because since Nicolás Maduro came to power, production has sunk to 1.8 million barrels.