Translation of "Adormeci" in English

0.013 sec.

Examples of using "Adormeci" in a sentence and their english translations:

Eu adormeci.

- I fell asleep.
- I nodded off.

Eu adormeci?

Did I fall asleep?

Adormeci no sofá.

- I fell asleep on the couch.
- I fell asleep on the sofa.

Talvez eu adormeci.

Maybe I fell asleep.

Adormeci enquanto estava dirigindo.

I fell asleep while I was driving.

Eu adormeci ouvindo rádio.

I fell asleep listening to the radio.

Adormeci sobre seu ombro.

I fell asleep on his shoulder.

Adormeci no ombro dela.

I fell asleep on her shoulder.

Adormeci enquanto via televisão.

I fell asleep while I was watching TV.

Eu adormeci no chão.

I fell asleep on the ground.

Eu adormeci escutando o rádio.

While listening to the radio, I fell asleep.

Adormeci e comecei a roncar.

I fell asleep and I started snoring.

Fechei os olhos e adormeci.

I closed my eyes and fell asleep.

Acho que adormeci durante a aula.

I think I fell asleep during class.

Eu adormeci enquanto fazia minha lição de casa.

I fell asleep while I was doing my homework.

- Eu não adormeci.
- Eu não caí no sono.

I didn't fall asleep.

Tom me perguntou se eu adormeci durante o show.

Tom asked me if I fell asleep during the concert.

Eu tive de esperar tanto que adormeci na cadeira.

I had to wait so long that I fell asleep in the chair.

- Estava tão cansada que adormeci no duro chão de mármore.
- Eu estava tão cansado que adormeci no duro chão de mármore.

I was so tired that I fell asleep on the hard marble floor.

- Eu adormeci enquanto estava esperando.
- Adormeci enquanto estava esperando.
- Cai no sono enquanto estava esperando.
- Eu cai no sono enquanto estava esperando.

I fell asleep while I was waiting.

Eu adormeci antes de o meu pai chegar em casa.

I fell asleep before my father came home.

Depois do sexo, adormeci com a cabeça deitada sobre a barriga dela.

After sex, I fell asleep with my head on her belly.

Na primeira noite, portanto, adormeci na areia a milhares de quilômetros de qualquer terra habitada.

So the first night I fell asleep on the sand, a thousand miles from any inhabited land.

Ontem fomos a um concerto de música clássica. Na primeira parte tocaram algo triste – eu quase adormeci; a segunda parte foi um pouco mais alegre.

Yesterday we went to a classical music concert. In the first part, they played something sad – I almost fell asleep; the second part was a little happier.