Translation of "Zrobiła" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Zrobiła" in a sentence and their turkish translations:

- Zrobiła to celowo.
- Zrobiła to umyślnie.

O, onu kasıtlı olarak yaptı.

Zrobiła dżem jabłkowy.

O, elmalardan reçel yaptı.

Znowu to zrobiła.

Bunu tekrar yaptı.

Co zrobiła dzisiaj?

O bugün ne yaptı?

Zrobiła to sama.

O bunu tek başına yaptı.

Kate zrobiła jabłecznik.

Kate bir elmalı turta yaptı.

Zrobiła to wszystko sama.

O, onun hepsini kendi yaptı.

Zapytaj ją, co zrobiła.

Ona ne yaptığını sor.

Matka zrobiła mi lalkę.

Annem benim için bir oyuncak bebek yaptı.

Dlaczego ona to zrobiła?

O, niçin onu yaptı?

Ona zrobiła pierwszy krok.

O ilk hamleyi yaptı.

Zrobiła z niego mężczyznę.

O ondan bir adam yaptı.

Zrobiła mi ładną sukienkę.

O, bana güzel bir elbise yaptı.

- Moja mama zrobiła mi sweter.
- Moja mama zrobiła mi sweter na drutach.

Annem bana bir kazak yaptı.

Ona zrobiła ze mnie gwiazdę.

O, beni bir yıldız yaptı.

Zrobiła to, gdy był pijany.

O sarhoşken onu yaptı.

Zrobiła to dla swoich dzieci.

O, onu çocukları için yaptı.

Zrobiła miejsce dla starszej kobiety.

O yaşlı bir bayana yer açtı.

Zrobiła magisterium trzy lata temu.

Master derecesini üç yıl önce aldı.

Siostra Jerzego zrobiła mi kanapki.

George'un kız kardeşi bana biraz sandviç yaptı.

Zrobiła mu sweter na drutach.

O ona bir kazak ördü.

Zrobiła makijaż w ok. 20 minut.

Yaklaşık 20 dakikada makyaj yaptı.

Moja mama zrobiła dla mnie sweter.

Annem benim için bir kazak yaptı.

Zrobiła makijaż w około 20 minut.

Yaklaşık 20 dakikada makyaj yaptı.

Zaskoczony jestem, że zrobiła coś takiego.

Onun öyle bir şey yapmasına şaşırdım.

Tom nie wiedział, co Mary zrobiła.

Tom Mary'nin ne yaptığını bilmiyordu.

Tom poprosił Mary, by to zrobiła.

Tom Mary'nin onu yapmasını istedi.

Tom nie wie, co Mary zrobiła.

Tom Mary'nin ne yaptığını bilmiyor.

Tom sprowokował Mary, żeby to zrobiła.

Tom Mary'yi bunu yapması için cesaretlendirdi.

Ona zrobiła wiele błędów, pisząc to sprawozdanie.

Raporu yazmada birçok hatalar yaptı.

Mary nigdy by czegoś takiego nie zrobiła.

Mary asla böyle bir şey yapmaz.

Tom nie pochwala tego, co zrobiła Mary.

Tom Mary'nin yaptığını takdir etmiyor.

Ta książka zrobiła na mnie mocne wrażenie.

Bu kitap beni derinden etkiledi.

Tom nie chce żeby zrobiła to Mary.

Tom Mary'nin onu yapmasını istemiyor.

To Tom poradził Mary, żeby tak zrobiła.

Mary'ye bunu yapmasını tavsiye eden kişi Tom'dur.

- Zrobił to kolejny raz.
- Zrobiła to kolejny raz.

Bunu tekrar yaptı.

Tom śmiał się z tego, co zrobiła Mary.

Tom Mary'nin yaptığına güldü.

- Ona zrobiła pierwszy krok.
- On zrobił pierwszy krok.

O ilk hamleyi yaptı.

Zrobiła mu sweter na drutach na jego urodziny.

O, ona doğum günü için bir kazak ördü.

Tom docenia wszystko, co Mary dla niego zrobiła.

Tom Mary'nin onun için yapmış olduğu her şeyi takdir ediyor.

Nie oskarżaj Toma o to, co zrobiła Mary.

Mary'nin söylediği için Tom'u suçlama.

Ale nie zrobiła tego. Wypłynęła na mojej ręce na powierzchnię.

Ama bırakmadı. Elimin üstünde yüzeye geldi.

Tom musi być zły na Mary za to, co zrobiła.

Tom söylediğinden dolayı Mary'ye kızgın olmalı.

Wygląda na to, że Tom nie wie, co Mary zrobiła.

Tom, Mary'nin ne yaptığını biliyor gibi görünmüyor.

Dziś Lakchmamma modli się w podzięce w świątyni, którą sama zrobiła.

Bugün, Lakchmamma yerli tapınağında şükran duaları ediyor.

- Żona zrobiła mi pyszne ciasto jabłkowe.
- Moja żona upiekła mi pyszną szarlotkę.

Karım bana nefis bir elmalı pasta yaptı.

Tom był przerażony, kiedy zauważył, że jego córka zrobiła sobie kolczyk w języku.

Tom, kızının dilini deldirmiş olduğunu fark ettiğinde dehşete düştü.

- Jeśli byś to dla mnie zrobił, bardzo by mi to pomogło.
- Jeśli byś to dla mnie zrobiła, bardzo by mi to pomogło.

Bunu benim için yaparsan çok yardımcı olur.