Translation of "Każdej" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Każdej" in a sentence and their spanish translations:

W każdej chwili.

Cuando quieras.

Każdej nocy ogląda telewizję.

Él mira la tele todas las noches.

Od każdej reguły są wyjątki.

Toda regla tiene su excepción.

Wybierzcie przedstawiciela każdej z grup.

Elijan un delegado por cada grupo.

Robię to każdej niedzieli rano.

Lo hago todos los domingos por la mañana.

To działo się każdej wiosny.

Esto pasaba cada primavera.

To działo się każdej zimy.

Esto ocurría cada invierno.

To działo się każdej jesieni.

Esto pasaba cada otoño.

Mogę zacząć w każdej chwili.

Puedo empezar en cualquier momento.

Mary ogląda telewizję każdej nocy.

- Mary mira televisión todas las noches.
- Mary ve la televisión todas las noches.

Gra w tenisa każdej niedzieli.

Ella juega al tenis todos los domingos.

Jedzenie jest ważną częścią każdej misji.

Comer es importante durante cualquier misión.

W każdej pracy ze sztuczną inteligencją.

en cada implementación de AI.

Do każdej świadomej i rozsądnej istoty

a cualquier ser sensible con poder de razonamiento

Autobus zatrzymał się w każdej wiosce.

El autobús paró en todos los pueblos.

Może zacząć padać w każdej chwili.

Podría llover en cualquier momento.

Oni myją swój samochód każdej soboty.

- Ellos lavan su coche cada sábado.
- Lavan su coche todos los sábados.

Spodziewam się go w każdej chwili.

Yo espero que el venga en cualquier momento.

On może przyjść w każdej chwili.

Él puede llegar en cualquier momento.

Znaczki możesz kupić w każdej poczcie.

Puedes comprar sellos en cualquier oficina de correos.

Gdyby każdej z tych komórek przypisać dźwięk,

Al agregar un tono a cada una de las neuronas,

Mój tata gra w tenisa każdej niedzieli.

Mi padre juega al tenis todos los domingos.

Każdej zimy jeżdżą na narty do Nozawy.

Ellos van a esquiar a Nozowa cada invierno.

Palenie jest zakazane w każdej części restauracji.

Fumar está prohibido en todas las salas del restaurante.

Moja rodzina jeździ na narty każdej zimy.

Mi familia va a esquiar cada invierno.

Spodziewamy się przybycia Toma w każdej chwili.

Se espera que Tom llegue en cualquier minuto ahora.

Pracowali 7 dni w tygodniu, przy każdej pogodzie,

Bajo cualquier condición meteorológica, siete días a la semana,

Jest ono nieodłącznym elementem każdej kultury i cywilizacji.

Es inherente a todas las culturas y civilizaciones.

Nawet drzewa potrzebują każdej pomocy w rozsiewaniu nasion.

Hasta los árboles necesitan ayuda para esparcir sus semillas lo más lejos posible.

Tu jest bardzo zimno o każdej porze roku.

Aquí hace mucho frío todo el año.

Korzystam z każdej okazji, by zjeść coś włoskiego.

Yo nunca dejo pasar la oportunidad de comer comida italiana.

Więc jeśli ktoś im zapłaci, skorzystają z każdej okazji do zarobku.

así que si les ofrecen dinero por hacer algo así, aprovecharán la oportunidad que tengan.

Każdej nocy uliczki Bombaju są świadkami śmiertelnej gry w kotka i myszkę.

Todas las noches, las calles laterales de Bombay albergan un juego mortal de gato y ratón.

Nie wiedziałem, że nie w każdej sekcie mnisi buddyjscy muszą golić głowy.

Por lo visto hay monjes que no tienen por qué afeitarse la cabeza, dependiendo de la secta. No tenía ni idea.

A więc żabi skrzek czy łowienie ryb? Jedzenie jest ważną częścią każdej misji.

Entonces, ¿huevas de rana o atrapamos un pez? Comer es importante durante cualquier misión.

- Tom przychodzi tu prawie każdej soboty.
- Tom przychodzi tu niemal w każdą sobotę.

Tom viene aquí casi todos los sábados.

Jeśli" od każdej zasady jest wyjątek", to przynajmniej od jednej zasady nie ma wyjątków.

Si "toda regla tiene al menos una excepción" es una regla, entonces al menos una regla no tiene ninguna excepción.

- Ten pociąg zatrzymuje się na każdej stacji.
- Ten pociąg zatrzymuje się na każdym dworcu.

Este tren para en cada estación.

- Tu jest bardzo zimno o każdej porze roku.
- Tu jest przez cały rok bardzo zimno.

Aquí hace mucho frío todo el año.

Pragnę takiej wspólnoty, w której docenia się dzieci, są one akceptowane takie, jakie są,; kościoła, w którym chciałyby bywać każdej niedzieli.

Quiero una comunidad donde los niños sean valorados, que los acepten tal como son, una iglesia donde ellos tendrán ganas de asistir todos los domingos.

Większość moich książek w miękkich okładkach jest w obwolutach, więc póki się każdej nie otworzy, nie będzie wiadomo, co to za książka.

La mayoría de mis libros de pasta blanda tiene cubierta, entonces hasta que no lo abres, no hay forma de saber que libro es.