Examples of using "Rzeczywistości" in a sentence and their russian translations:
На самом деле это мираж.
Тебе надо смотреть в лицо реальности.
Напротив, вам бы, скорее всего, подали кашу,
В действительности их интересует только власть.
- Всё выглядит намного хуже, чем есть на самом деле.
- Всё кажется намного хуже, чем есть на самом деле.
Она не ненавидит его. На самом деле, она его любит.
Она выглядит молодой, но на самом деле ей больше 40.
Но на самом деле вы делаете это, чтобы не стать покойником.
но на самом деле тарантулы в норах под землей.
В действительности Мария Кюри была полькой, а не француженкой.
фактически «сгорели на работе» и умерли раньше,
Я должна была знать, что в тот момент, когда я влюбилась в реальность,
Да, сурими похоже на мясо краба, но вообще-то это минтай.
- Новое напольное покрытие выглядит как деревянное, но на самом деле оно виниловое.
- Новое напольное покрытие похоже на дерево, но в действительности это винил.
"Есть два варианта: или мы создаем симуляции, которые нельзя отличить от реальности или мы прекратим свое существование."