Translation of "Przypomina" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Przypomina" in a sentence and their russian translations:

To przypomina sen.

Это похоже на сон.

„To bardzo przypomina grypę”.

"Это во многом похоже на грипп".

To dziecko przypomina swojego ojca.

Этот ребёнок похож на своего отца.

Ta piosenka przypomina mi dzieciństwo.

- Эта песня напоминает мне о моём детстве.
- Эта песня напоминает мне детство.

To zdjęcie przypomina mi dzieciństwo.

Эта картинка напоминает мне о моём детстве.

To zdjęcie przypomina mi moje dzieciństwo.

Эта фотография напоминает мне о детстве.

To zdjęcie przypomina mi moje czasy dzieciństwa.

Эта фотография возвращает меня обратно в дни моего детства.

Ona pod każdym względem przypomina swoją matkę.

Она во всём похожа на мать.

Ten obraz przypomina mi o mojej rodzinie.

Эта картина напоминает мне о моей семье.

Ta piosenka zawsze przypomina mi szkolne lata.

Эта песня всегда напоминает мне о школьных годах.

I przypomina o tym, co czyni nas ludźmi.

и напомнит о том, что делает нас людьми.

To przypomina, jak niebezpieczne może być ciepło pustyni,

Это напоминание о том, насколько опасной может быть жара пустыни, 

Mary wyglądem przypomina jej matkę, ale nie charakterem.

Мэри похожа на мать внешне, но не по характеру.

Gdy widzę ten obraz, przypomina mi się matka.

Каждый раз, глядя на эту картину, я вспоминаю маму.

To co powiedziałeś przypomina mi pewne stare przysłowie.

- То, что ты сказал, напоминает мне одну старую пословицу.
- Сказанное тобой напоминает мне одну старую пословицу.

Kiedy patrzę na to zdjęcie, przypomina mi się moja rodzina.

Когда я вижу эту фотографию, я вспоминаю о своей семье.

Czy to tylko mi się tak wydaje czy on trochę przypomina Obamę?

Никому больше не кажется, что он немного похож на Обаму?