Examples of using "Pana" in a sentence and their russian translations:
Аллилуйя!
Вы мне нравитесь.
Здравствуйте, сэр!
Я вас искал.
Я Вас ищу.
Я должен попросить у вас прощения.
Я хочу Вас навестить.
Я уважаю господина Брауна.
Это касается вас.
- Я вас не знаю.
- Я с вами не знаком.
- Я Вас не знаю.
- Я с Вами не знакома.
- Я с Вами не знаком.
Кто Вас нашёл?
Я Вас жду.
Вы нам не нужны.
- Я могу взять на время этот словарь?
- Могу ли я взять на время ваш словарь?
- Можно позаимствовать твой словарь?
- Можно у тебя словарь одолжить?
- Можно мне одолжить ваш словарь?
- Можно мне одолжить у вас словарь?
- Можно мне одолжить твой словарь?
- Можно мне одолжить у тебя словарь?
Я возьму отпечаток ваших зубов.
- Том нашёл тебя?
- Том вас нашёл?
Это Вам.
Я знаю Вас много лет.
Я хотел бы представить вам мистера Брауна.
Это письмо от г-на Брауна.
Мы вас скоро сможем посадить.
Как пишется ваше имя?
Молись всевышнему, а не его пророкам.
Кто ваша крестная мать?
Вы позволите ваш паспорт?
Позвольте представить вам господина Като.
Вас интересуют цветы?
- Могу я задать вам вопрос?
- Можно Вас кое о чём спросить?
Где ваша машина?
- Я очень благодарен Вам за помощь.
- Я очень благодарна Вам за помощь.
Я рад с вами познакомиться.
Рад видеть вас снова.
Вот ваша квитанция.
- Можно мне будет как-нибудь вас навестить?
- Можно я к тебе как-нибудь зайду?
- Можно я к вам как-нибудь зайду?
Это ваша первая конференция в Париже?
- Я не могу пустить вас без пропуска.
- Я не могу впустить вас без пропуска.
Могу я спросить ваше имя и адрес?
Я не хочу выходить за Вас замуж.
Кабинет господина Попеску на десятом этаже.
Простите, Вы оставили зажигалку на столе.
В честь мистера Джонса была устроена прощальная встреча.
Мужчина, Вы не можете здесь парковаться.
Я Вас не понял.
Я хочу, чтобы ты был в моём офисе через час.
Ты знаешь господина Брауна?
- Их там не было.
- Вас там не было.
а ведь они не так хорошо знали жениха, как я...
У меня всё хорошо, спасибо. А у Вас?
В ваше отсутствие приходил господин Смит.
- Могу я взглянуть на Ваш паспорт?
- Могу я увидеть Ваш паспорт?
Я Танака, ваш новый сосед. Прошу любить и жаловать.
Я никогда вас раньше не видел.
Каково ваше семейное положение?
Что я могу для вас сделать?
Телефон неисправен, господин Тамори.
Какой у тебя адрес электронной почты?
Добрый вечер, как ваши дела?
Боюсь, мне придётся вас разочаровать. Я больше не хочу участвовать в этой дискуссии.
- Я не могу ответить на твой вопрос.
- Я не могу ответить на ваш вопрос.
Как бы Вы чувствовали себя, если бы Ваша жена ушла от Вас?
Приятно познакомиться.