Translation of "Komuś" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Komuś" in a sentence and their russian translations:

Powiedziałeś komuś?

- Ты кому-нибудь сказал?
- Ты кому-нибудь сказала?
- Вы кому-нибудь сказали?
- Ты кому-нибудь говорил?
- Ты кому-нибудь говорила?
- Вы кому-нибудь говорили?

Powiem komuś.

Я расскажу кое-кому.

Muszę komuś przywalić.

- Мне реально надо кому-нибудь вмазать.
- Мне реально надо кому-нибудь врезать.
- Мне действительно нужно кого-нибудь ударить.
- Мне серьезно нужно кого-то треснуть.

Dajmy to zrobić komuś innemu.

Пусть это кто-нибудь другой сделает.

Mówiłeś komuś o tym problemie?

- Ты кому-нибудь рассказал об этой проблеме?
- Ты кому-нибудь рассказала об этой проблеме?
- Вы кому-нибудь рассказали об этой проблеме?

Nie powinieneś pożyczać pieniędzy komuś takiemu.

Тебе не следовало давать в долг такому человеку.

Daj to komuś, kto tego potrzebuje.

Отдай это тому, кто в этом нуждается.

Mówiłeś komuś, gdzie jest nasza kryjówka?

- Ты кому-то рассказал, где наш тайник?
- Ты кому-нибудь рассказывал, где наш тайник?

Mówiłeś komuś, jakie jest twoje prawdziwe nazwisko?

- Ты кому-нибудь говорил своё настоящее имя?
- Ты кому-нибудь говорил, как тебя на самом деле зовут?
- Вы кому-нибудь говорили, как Вас на самом деле зовут?
- Вы кому-нибудь говорили своё настоящее имя?

Niedługo Boże Narodzenie. Dajesz komuś prezenty świąteczne?

Скоро Рождество, ты будешь дарить кому-нибудь подарок?

Nie powinienem ufać komuś takiemu jak Tom.

Мне не стоило доверять такому человеку, как Том.

Daj tę książkę komuś, kto by ją chciał.

Отдай книгу кому-нибудь, кто захочет её взять.

Powiedziano im, że będą deportowani, jeśli cokolwiek komuś powiedzą.

Им сказали, что если они заговорят с кем-нибудь, их депортируют.

Czy możesz przedstawić mnie komuś, kto mówi po francusku?

Ты можешь познакомить меня с кем-нибудь, кто говорит по-французски?

Wyślesz to komuś do naprawy tak szybko jak to możliwe?

Отправите вы кого-нибудь починить это как можно скорее?

- Taki człowiek musi zawalić.
- Takiemu komuś nie może się udać.

Такой человек непременно потерпит неудачу.