Translation of "Kobietę" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Kobietę" in a sentence and their russian translations:

- Czy kiedykolwiek całowałeś kobietę?
- Czy kiedykolwiek pocałowałeś kobietę?

- Ты когда-нибудь целовалась с женщиной?
- Ты когда-нибудь целовался?

Wyrosła na kobietę.

Она стала женщиной.

Spotkałem starą kobietę.

Я встретил одну пожилую женщину.

- Gdzie Pani widziała tę kobietę?
- Gdzie Pan widział tę kobietę?

Где вы видели эту женщину?

Gdzie Pani widziała tę kobietę?

Где вы видели эту женщину?

Uważam ją za uczciwą kobietę.

Я считаю её честной женщиной.

Podczas letnich wakacji spotkałem piękną kobietę.

Во время летних каникул я встретил красивую женщину.

Czemu miałbyś poślubić kobietę, jeśli lubisz mężczyzn?

Зачем ты женишься на женщине, если ты любишь мужчин?

Poeta patrzy na świat jako mężczyzna patrzy na kobietę.

Поэт смотрит на мир так, как мужчина смотрит на женщину.

Znam kobietę, która ma identyczne jak ja imię i nazwisko.

Я знаю женщину, у которой такие же имя и фамилия, как у меня.

Słyszałem, że trudniej zadowolić kobietę niż mężczyznę. Ciekawe, czy to prawda.

- Я слышал, что женщине труднее угодить, чем мужчине. Мне интересно, правда ли это.
- Я слышал, что женщину труднее удовлетворить, чем мужчину. Мне интересно, правда ли это.
- Я слышал, что женщине труднее доставить удовольствие, чем мужчине. Мне интересно, правда ли это.

Wszystko czego chciał Tom, to znaleźć kobietę, której mógłby oddać swe serce.

Все, чего хотел Том, - это найти женщину, которая была бы способна принять его любовь.

Chciałbym ci tylko powiedzieć, że uważam cię za najpiękniejszą kobietę, jaką kiedykolwiek widziałem.

Я просто хочу, чтобы Вы знали, что я считаю Вас самой красивой женщиной, которую я когда-либо видел.

Żaden mężczyzna, który umie jednocześnie bezpiecznie prowadzić samochód i całować piękną kobietę, po prostu nie poświęca całowaniu tyle uwagi, na ile ta czynność zasługuje.

Тот, кто может спокойно вести машину, целуя при этом красивую девушку, просто не уделяет поцелую внимания, которого он заслуживает.