Examples of using "Czegoś" in a sentence and their russian translations:
- Вы что-нибудь ищете?
- Ты что-то ищешь?
- Вы что-то ищете?
Выбор чего-то означает отказ от чего-то другого.
Чего-то не хватает.
- Вам что-нибудь нужно?
- Тебе что-нибудь нужно?
- Ты ничего не трогал?
- Вы ничего не трогали?
Я кое-что забыл.
- Ты чего-то хотел?
- Ты что-то хотел?
Чего-то не хватает?
- Мы хотим чего-то нового.
- Мы хотим что-нибудь новое.
- Нам хочется чего-нибудь нового.
Выпьешь чего-нибудь?
- Давайте попробуем что-нибудь другое.
- Давайте попробуем что-нибудь ещё.
Том что-то ищет.
- Хочешь чего-нибудь?
- Чего-нибудь хотите?
- Ты чего-нибудь хочешь?
- Вы чего-нибудь хотите?
- Хотите чего-нибудь?
- Чего-нибудь хочешь?
Мне нужно что-то поменьше.
Все чего-то хотят.
Тому что-то нужно.
- Что-нибудь пропало?
- Чего-нибудь не хватает?
- Чего-то не хватает?
- Ухватись за что-нибудь.
- Ухватитесь за что-нибудь.
Я хочу чего-нибудь получше.
Я бы никогда такого не сделал.
Я никогда ничего подобного не видел.
Давайте начнём с самого простого
Ее надо узнать поближе.
- У Вас есть что-нибудь подешевле?
- У вас есть что-нибудь подешевле?
- Есть у Вас что-нибудь подешевле?
Он чем-то занят.
Хочу попробовать что-нибудь новое.
Я кое-что забыл. Сейчас вернусь.
Том чего-то боялся.
- Никогда ничего подобного не видел.
- Никогда такого не видел.
Ему нужно что-нибудь выпить.
- Я хотел бы выпить чего-нибудь горячего.
- Я бы выпил чего-нибудь горячего.
Выносить что-либо может быть невыносимо.
- Вы пить не хотите?
- Вам пить не хочется?
- Никогда ничего подобного не видел.
- Никогда не видел ничего подобного.
- Я никогда не видел ничего подобного.
- Я никогда не видела ничего подобного.
Не могу ничего возразить.
Я читаю, чтобы что-нибудь узнать.
Ты чего-то боишься?
Японец никогда бы не сделал такого.
Может, беличьих орешков, чего-нибудь такого.
Я никогда такой штуки не видел.
Она не могла такое сказать.
- Давайте что-нибудь попробуем!
- Давайте что-нибудь попробуем.
Никогда не видал ничего столь прекрасного.
- Японец никогда бы не сделал такого.
- Японец никогда бы не сделал чего-либо подобного.
Мне не стоило покупать такую вещь.
У вас нет ничего поменьше?
Я что-то искал, но не мог найти.
Не существует такого явления, как удача.
Я думал, ты любишь изучать новые вещи.
У вас должен быть такой план для непредвиденного,
что считалось мелким мошенничеством.
Тебе не следовало говорить ей подобного.
Я думаю, он что-то скрывает от нас.
Мой компьютер кое на что годится.
которые формируют основу так называемой «романтической компетентности».
что я называю тремя «тихими революциями».
необходимы другие способы помимо дистанционного зондирования.
Будто ты соприкоснулся с чем-то поистине особенным.
- Он джентльмен. Он не мог сказать такую вещь.
- Он же джентльмен. Он не мог такого сказать.
Как насчет выпить?
Думаю, идея сосредоточиться на том, чтобы приносить пользу,
Том щепетилен в вопросах еды и редко пробует что-то новое.
Мне понадобится 3 секунды, чтобы сказать что-то, что приведет вас в уныние,
А вот без трусов я могу и обойтись.
Мы с ним свяжемся, как только найдём что-нибудь.
Можно попросить Вас передать на словах?
то есть стремление делать что-то большее, чем просто сделать себя счастливым,
Мне надо достать что-то поесть.
Безопасно ли есть пищу, упавшую на пол?
Или мы просто используем этот канат, попытаемся найти к чему привязать и спустимся.
- Приготовься.
- Приготовьтесь.
Съесть то, что у нас есть? Или попробовать поймать что-нибудь крупное?
Она почти не выходит из дома, если у нее нет каких-нибудь дел.
Не придумав ничего лучше, Том решил совершить длительную прогулку.
В сердце человеческом имеют место два противоречивых чувства. Нет на свете человека, который бы не сострадал несчастью ближнего. Но стоит этому ближнему каким-то образом поправиться, как это уже вызывает чувство, будто чего-то стало недоставать. Слегка преувеличив, позволительно даже сказать, что появляется желание еще разок ввергнуть этого ближнего в ту же неприятность. Сразу же появляется хоть и пассивная, а все же враждебность к этому ближнему.