Examples of using "Ruch" in a sentence and their japanese translations:
君の番だよ。
あのオスが行動する
敏感な触角は わずかな動きも察知する
吹雪のために交通は麻痺状態となった。
この辺りは交通が激しい。
ここには道路が混んでいる。
私はこの驚くべき氷の力学を 研究するようになりました
交通に注意しなければいけない。
あの人は私の一挙一動を見守っている。
太陽があれば方角が分かる
だが反応して 寄ってくる者もいる
路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
この道路は交通が激しい。
あの通りは交通量が多いよ。
隙を見せれば ハイエナに奪われる
あたかも 動作が 社会的に学習されたり 調節されているように見えます
動きを感知(かんち)すると にげてしまう
動きを見て僕を認識した
交通の騒音や犬のなき声やらで彼は眠れなかった。
この時間帯は道路が混雑する。
ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
運動が健康の鍵であるのを私たちはとかく忘れがちだ。
次回は強力なあごや 爪を持つ生物です
天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
さらに全身にある 感覚器で― 水の動きを察知する
アメリカでは、車は右側通行です。
でも先を急ぐ 朝になり人が動きだす前に 町を抜けなければ