Translation of "Każdy" in Japanese

0.022 sec.

Examples of using "Każdy" in a sentence and their japanese translations:

Każdy marzy.

みんな夢を見る。

Każdy to widział.

こんなことするの見たことあるでしょう (笑)

Każdy tragarz otrzymywał...

ポーター1人あたり…

Każdy człowiek umrze.

人間は必ず死ぬ。

Każdy pies żyje.

どのイヌも生きています。

Każdy popełnia błędy.

誰にでも過ちを犯すことがある。

Każdy jest wyjątkowy.

みんな、個性的です。

Każdy człowiek ma wartość,

全ての人間には価値があり

- Każdy umiera.
- Wszyscy umierają.

人はすべて必ず死ぬ。

Każdy chłopiec ma rower.

どの少年も自転車を持っている。

Prawie każdy był zaproszony.

ほとんど全員が招待された。

Każdy może to zrobić.

- どんな人でもそれをすることができる。
- どなたでもできますよ。

Każdy chce być szczęśliwy.

人は皆幸せになりたいと思う。

Każdy autobus jest zatłoczony.

- どのバスも満員です。
- すべてのバスは満員です。
- どのバスも満員だ。

Poszli każdy swoją drogą.

彼らはそれぞれの道を行った。

Każdy ma jakieś wady.

誰でも何かしら欠点がある。

Każdy ma swój gust.

めいめいに自分の好みがある。

Każdy dom miał ogród.

どの家にも庭がありました。

Każdy student ma szafkę.

どの生徒もロッカーを持っている。

Każdy to może zrobić.

これはだれでもできる。

Każdy marzy o szczęściu.

誰でも幸福を望んでいる。

Każdy chce stałego miejsca.

誰もが永久平和を望んでいる。

Zabawne, że każdy kiedyś był młody, ale nie każdy będzie stary.

年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。

Każdy o długości 645 km,

だいたい各辺が640kmになります

Każdy znajdzie ołówek dla siebie

誰にでも その人に合った鉛筆があり

żeby każdy gracz z serwera,

アウトクラフト上の誰もが

Ma ją każdy z nas.

私達皆の中にあるものだ という事です

Każdy może monitorować stan rany,

こうすることにより 誰にでも傷の治癒の具合が確認でき

Nie każdy może zostać artystą.

人は誰でも芸術家になれるわけではない。

Każdy powinien ci się spodobać.

- どれを取っても、君は気に入るだろう。
- どちらをとっても君は気に入るだろう。

Każdy może używać tego słownika.

- だれでもこの辞書を使ってよろしい。
- この辞書はどなたでもお使いいただけます。

Nie każdy ptak umie śpiewać.

すべての鳥が歌えるとは限らない。

Mój ojciec ogląda każdy grosz.

父はお金にきちょうめんです。

Każdy z nich dostał prezent.

彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。

Każdy z nich dostał nagrodę.

彼らはそれぞれ賞をもらった。

Każdy z uczniów otrzymał świadectwo.

男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。

Każdy ma swój czuły punkt.

誰もみな弱点がある。

Nie każdy może być poetą.

誰でも詩人になれるとは限らない。

Każdy to potrafi, jeśli spróbuje.

誰でもやってみればそれはできる。

Każdy detal został szczegółowo opisany.

それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。

W każdy razie jutro przedzwonię.

とにかく明日電話するよ。

Każdy nie może być szczęśliwy.

人は皆幸せになれるわけではない。

Każdy chce usiąś obon niej.

みんなが彼女のそばに座りたがる。

Znam każdy centymetr Nowego Jorku.

私はニューヨークは隅から隅まで知っている。

Każdy się ze mnie wyśmiewa.

みんな僕のこと悪く言うんだ。

Każdy ma swoje pięć minut.

- 誰にも得意な時代があるものだ。
- だれにでも得意な時代がある。

Nie każdy może być bohaterem.

すべての人が英雄になれるわけではない。

Nie każdy lubi tą książkę.

すべての人がその本が好きだというわけではない。

On obserwuje każdy mój ruch.

あの人は私の一挙一動を見守っている。

Każdy kraj ma swoje zwyczaje.

各国にはそれぞれの習慣がある。

Był tam każdy oprócz Toma.

トムの他はみな出席した。

Każdy o wartości setek milionów dolarów

一隻につき何億ドルもかかります

I każdy ołówek ma swoją historię.

どの鉛筆にも物語があります

Każdy aspekt naszej miłości, naszego życia,

愛し方や 生き方 そして

Każdy ze studentów wyraził swą opinię.

学生はめいめい自分の意見を述べた。

- Wszyscy kochają muzykę.
- Każdy kocha muzykę.

だれでもみんな音楽を愛する。

Robię to w każdy niedzielny poranek.

毎週日曜日の朝にします。

Każdy lubi Fumio, ponieważ jest szczery.

文夫は正直だから皆彼が好きだ。

Każdy był miły dla nowej dziewczyny.

誰も新入りの女の子に親切だった。

Każdy boi się robić coś nowego.

誰も新しいことをやるのが恐い。

Każdy, kto przyjdzie, będzie mile widziany.

誰でも来る人は歓迎です。

Każdy powinien być kowalem swego losu.

人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。

Każdy potrafi napisać swe własne imię.

誰でも自分の名前は書ける。

Każdy, kto tak twierdzi, jest kłamcą.

そういう人は誰でも嘘つきだ。

Każdy gracz dał z siebie wszystko.

選手一人一人が最善を尽くした。

Każdy z trzech chłopców wygrał nagrodę.

3人の少年たちはめいめい賞を得た。

Każdy zapłacił po 7 tys. dolarów.

一人あたり7千ドル払った。

- Każdy tak myśli.
- Wszystcy tak myślą.

みんなそう思う。

Mów wyraźnie, aby każdy cię słyszał.

皆が聞こえるようにはっきりと話しなさい。

Nie każdy ma wrodzony talent muzyczny.

われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。

Każdy ma tendencję do bycia leniwym.

誰も怠け者になりがちだ。

Każdy jest odpowiedzialny za swoje czyny.

だれしも自分のしたことには責任がある。

Każdy naród ma swoje własne mity.

どの民族も独自の神話を持っている。

Każdy chciał wiedzieć, co się stało.

何事が起こったのか誰もが知りたがっていた。

Wśród najlepszych prawie każdy wierzy w siebie.

そして自信は好成績を上げる競技者に共通しているものです

"A twoja liczba? Każdy ma jakąś liczbę,

「目標はいくらですか?」 そこまで稼いだら

Każdy z nich ma jakieś 40 kalorii.

40キロカロリーくらいだ これ1つでね

Mające odwiedzić każdy układ planetarny w galaktyce.

自己複製できる探査機の プログラムが可能だとします

Nie każdy może przyjąć takie niefrasobliwe podejście.

誰もが動じない態度を 取れるわけではないでしょうしね

Uświadamiasz sobie, że każdy jest bardzo ważny.

‎すべてが ‎大切な存在だと気づく

Każdy uczeń musi co tydzień oddać wypracowanie.

生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。

I tak każdy obywatel odgrywa konieczną rolę.

それで市民一人一人がなくてはならない役割をはたしている。

Każdy otrzymał wystarczającą ilość żywności i odzieży.

つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。

Każdy marzy o życiu wolnym od trudów.

だれでも苦労の無い生活を望んでいる。