Translation of "Uczy" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Uczy" in a sentence and their portuguese translations:

Uczy się.

- Ele está estudando.
- Está estudando.

Tom uczy.

Tom ensina.

Doświadczenie uczy, że nie uczy ono ludzi niczego.

Aprendemos pela experiência que homens nunca aprendem nada pela experiência.

On uczy angielskiego.

- Ele ensina inglês.
- Ele dá aulas de inglês.

Mary uczy jogi.

Maria ensina ioga.

Ona mnie uczy.

Ela está me ensinando.

On uczy arabskiego.

Ele ensina árabe.

Ciągle się uczy.

Ele está sempre estudando.

On się szybko uczy.

Ele aprende rápido.

Kto cię uczy niemieckiego?

Quem te ensina alemão?

On uczy nas historii.

Ele nos ensina história.

Tom uczy mnie francuskiego.

O Tom me ensina francês.

Tom uczy się latać.

Tom está aprendendo a voar.

Nasz dyrektor nie uczy.

O diretor de nossa escola não dá aula.

Tom uczy się programowania.

Tom está aprendendo programação.

Uczy się też chińskiego.

Ele também estuda chinês.

Ten profesor uczy czeskiego.

O professor ensina tcheco.

Ona uczy nas francuskiego.

Ela está nos ensinando francês.

Tom uczy nas francuskiego.

Tom nos ensina Francês.

Pani Thomas uczy nas historii.

A senhorita Thomas nos ensina história.

Tony uczy się po kolacji.

Tony estuda depois do jantar.

Ona uczy się prowadzić samochód.

Ela está aprendendo a dirigir.

On Nas uczy języka angielskiego.

Ele nos ensina inglês.

Monika naprawdę dużo się uczy.

Monica estuda muito mesmo.

Jego żona uczy mnie włoskiego.

A esposa dele me ensina italiano.

Mój kolega uczy się koreańskiego.

Meu amigo estuda coreano.

Mój współlokator uczy się chińskiego.

- Meu companheiro de quarto está aprendendo chinês.
- Meu colega de quarto está aprendendo chinês.

Tom uczy się na pastora.

Tom está estudando para ser pastor.

Człowiek uczy się całe życie.

- As pessoas aprendem toda a vida.
- O homem aprende toda a vida.

Tom uczy się w bibliotece.

Tom está estudando na biblioteca.

On uczy się także chińskiego.

Ele também estuda chinês.

„Kto was uczy angielskiego?” „P. Yamada.”

"Quem lhe ensina inglês?" "A senhorita Yamada."

Mój wuj uczy angielskiego na uniwersytecie.

Meu tio ensina inglês na universidade.

Jak długo Tom uczy się francuskiego?

- Há quanto tempo o Tom estuda francês?
- Por quanto tempo Tom tem estudado francês?

Tom uczy francuskiego w szkole średniej.

Tom ensina francês numa escola de ensino médio.

Moja siostra nie uczy się teraz.

Minha irmã não está estudando agora.

Ta dwujęzyczna szkoła uczy angielskiego i portugalskiego.

A escola bilíngue ensina inglês e português.

Mnóstwo uczniów na całym świecie uczy się angielskiego.

Muitos estudantes ao redor do mundo estão estudando inglês.

On uczy się więcej, niż ktokolwiek w jego klasie.

Ele estuda mais do que qualquer outro estudante da classe.

Tomek uczy francuskiego w szkole do której chodzi Maria.

O Tom ensina francês na escola que Mary frequenta.

Tom prawie nigdy nie uczy się po 22:00.

Tom dificilmente estuda depois das 10 da noite.

Jaki rząd jest najlepszy? Ten, który uczy nas rządzić samym sobą.

Qual é o melhor governo? O que nos ensina a governar a nós mesmos.

Braga się modli, Porto pracuje, Coimbra się uczy a Lizbona się bawi

Braga reza, o Porto trabalha, Coimbra estuda e Lisboa diverte-se.

Dzięki licznej zwierzynie to doskonały poligon doświadczalny dla młodego jaguara, który uczy się samodzielności.

A abundância de presas tornam este local o campo de treino ideal para um jaguar jovem que está a aprender a sobreviver sozinho.

Mamy z żoną ten sam zawód - jesteśmy nauczycielami. Ona uczy angielskiego, a ja portugalskiego.

Eu e minha mulher desempenhamos a mesma profissão: somos professores; ela de inglês e eu de português.

Kidy Ernesto usłyszał kroki matki, udał, że się uczy, ale kiedy się oddaliła, wrócił do gry na komputerze.

Quando ouviu os passos da mãe, Ernesto fingiu que estava estudando, mas quando ela se foi, voltou a jogar em seu computador.