Translation of "Zobaczyć" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Zobaczyć" in a sentence and their italian translations:

Fajnie ją zobaczyć.

Bella da vedere.

Chciałbym ją zobaczyć!

Io voglio vederli!

Mogę zobaczyć wiadomość?

Posso vedere il messaggio?

Chcemy to zobaczyć.

- Vogliamo vederla.
- Vogliamo vederlo.
- Noi vogliamo vederlo.
- Noi vogliamo vederla.
- Lo vogliamo vedere.
- Noi lo vogliamo vedere.
- La vogliamo vedere.
- Noi la vogliamo vedere.

Nie mogłam zobaczyć.

- Non riuscivo a vedere.
- Io non riuscivo a vedere.
- Non potevo vedere.
- Io non potevo vedere.

- Czy mogę zobaczyć pana paszport?
- Mogę zobaczyć pański paszport?

- Posso vedere il vostro passaporto?
- Posso vedere il tuo passaporto?
- Posso vedere il suo passaporto?

- Dlaczego chcesz zobaczyć Toma?
- Dlaczego chcecie zobaczyć się z Tomem?

- Perché vuoi vedere Tom?
- Perché vuole vedere Tom?
- Perché volete vedere Tom?

- Dlaczego nie pójdziesz ich zobaczyć?
- Dlaczego nie pójdziecie ich zobaczyć?

- Perché non vai a vederli?
- Perché non vai a vederle?
- Perché non va a vederli?
- Perché non va a vederle?
- Perché non andate a vederli?
- Perché non andate a vederle?

Możemy zobaczyć ich kuchenki.

i loro metodi di cottura.

Pozwól mi to zobaczyć.

- Fammelo vedere.
- Fammela vedere.
- Me lo faccia vedere.
- Me la faccia vedere.
- Fatemelo vedere.
- Fatemela vedere.
- Lasciate che lo veda.

Stąd łatwo zobaczyć fajerwerki.

Da lì è facile vedere i fuochi d'artificio.

Musisz zobaczyć jej dom.

- Devi vedere casa sua.
- Tu devi vedere casa sua.
- Deve vedere casa sua.
- Lei deve vedere casa sua.
- Dovete vedere casa sua.
- Voi dovete vedere casa sua.

Chciałbym cię jutro zobaczyć.

- Vorrei vederti domani.
- Vorrei vedervi domani.
- Vorrei vederla domani.
- Mi piacerebbe vederti domani.
- Mi piacerebbe vedervi domani.
- Mi piacerebbe vederla domani.

Naprawdę chcę cię zobaczyć.

- Io voglio davvero vederti.
- Io voglio davvero vedervi.
- Io voglio davvero vederla.
- Voglio davvero vederti.
- Voglio davvero vedervi.
- Voglio davvero vederla.

Chcę zobaczyć w środku.

- Voglio dare un'occhiata all'interno.
- Io voglio dare un'occhiata all'interno.

Chciałbym zobaczyć tę umowę.

- Vorrei vedere quel contratto.
- Io vorrei vedere quel contratto.
- Mi piacerebbe vedere quel contratto.
- A me piacerebbe vedere quel contratto.

Chcesz zobaczyć moje dziecko?

Vuoi vedere il mio bambino?

Chcesz zobaczyć mojego węża?

- Vuoi vedere il mio serpente?
- Vuole vedere il mio serpente?
- Volete vedere il mio serpente?

Chcę pójść zobaczyć film

- Voglio andare a vedere un film.
- Io voglio andare a vedere un film.

Można zobaczyć pański paszport?

Posso vedere il vostro passaporto?

Mogę zobaczyć listę win?

Posso vedere la lista dei vini?

Nie chcesz zobaczyć świata?

- Non vuoi vedere il mondo?
- Tu non vuoi vedere il mondo?
- Non vuole vedere il mondo?
- Lei non vuole vedere il mondo?
- Non volete vedere il mondo?
- Voi non volete vedere il mondo?

Tom przyszedł mnie zobaczyć.

- Tom è venuto a trovarmi.
- Tom venne a trovarmi.

Hej, musisz to zobaczyć.

- Hey, devi vedere questo.
- Hey, deve vedere questo.
- Hey, dovete vedere questo.

Naprawdę chcę zobaczyć cię.

Voglio veramente vederti.

Czy mogę zobaczyć ten?

- Posso vedere questo?
- Posso vedere questa?

Czy mógłbym zobaczyć tamten?

- Posso vedere quello?
- Posso vedere quella?

Bardzo rzadko można je zobaczyć.

Si vedono molto raramente.

Możemy zobaczyć ich dom tutaj.

Ecco la loro casa.

I zobaczyć, jak zareaguje mięczak.

e vedere come reagisce il mollusco.

Czy mogę zobaczyć pana paszport?

Posso vedere il suo passaporto?

Pan Miller chce cię zobaczyć.

- Un certo signor Miller vuole vederti.
- Un certo signor Miller vuole vedervi.
- Un certo signor Miller vuole vederla.

Chcę zobaczyć twoje prawdziwe oblicze.

- Voglio vedere il tuo vero volto.
- Io voglio vedere il tuo vero volto.
- Voglio vedere il suo vero volto.
- Io voglio vedere il suo vero volto.

Chodź się zobaczyć ze wszystkimi.

- Vieni a conoscere tutti.
- Venga a conoscere tutti.
- Venite a conoscere tutti.

Czemu nie mogę zobaczyć Toma?

Perché non posso vedere Tom?

Poszedłem zobaczyć się z rodzicami.

- Sono andato a vedere i miei genitori.
- Io sono andato a vedere i miei genitori.
- Sono andata a vedere i miei genitori.
- Io sono andata a vedere i miei genitori.
- Andai a vedere i miei genitori.
- Io andai a vedere i miei genitori.

Możemy zobaczyć się dziś wieczorem?

- Possiamo vederci stasera?
- Possiamo vederci stanotte?

Chciałbym ją jeszcze raz zobaczyć.

- Vorrei vederla ancora.
- Io vorrei vederla ancora.
- Vorrei vederla di nuovo.
- Io vorrei vederla di nuovo.

Tom mógł zobaczyć rozczarowanie Mary.

- Tom riusciva a vedere il disappunto di Mary.
- Tom riusciva a vedere la delusione di Mary.

Poszedłem do szpitala zobaczyć żonę.

Sono andato in ospedale a trovare mia moglie.

Powinieneś był zobaczyć ten obraz.

- Dovresti aver visto la foto.
- Dovreste aver visto la foto.
- Dovrebbe aver visto la foto.
- Avresti dovuto vedere la foto.
- Avreste dovuto vedere la foto.
- Avrebbe dovuto vedere la foto.

Chcesz zobaczyć francuski film, tak?

- Vuoi vedere un film francese, giusto?
- Tu vuoi vedere un film francese, giusto?
- Volete vedere un film francese, giusto?
- Voi volete vedere un film francese, giusto?
- Vuole vedere un film francese, giusto?
- Lei vuole vedere un film francese, giusto?

Zostawiamy ptasznika. Musi to zobaczyć lekarz.

Non la prenderemo più, devo farmi curare.

Jest tam plac, można go zobaczyć.

C'è una piazza qui, potete vederla.

Chcesz zobaczyć francuski film, czyż nie?

- Vuoi vedere un film francese, vero?
- Vuoi guardare un film francese, vero?

„Muszę się z nim zobaczyć” „Dlaczego?”

- "Devo vederlo." "Perché?"
- "Io devo vederlo." "Perché?"

Mogę zobaczyć się dziś z Tomem?

Posso vedere Tom oggi?

Możemy nigdy więcej nie zobaczyć Toma.

- Potremmo non rivedere mai più Tom.
- Noi potremmo non rivedere mai più Tom.

Chciałbym zobaczyć zdjęcia z Bożego Narodzenia.

Voglio vedere le foto della festa di Natale.

Bardzo chciałbym jeszcze raz ją zobaczyć.

- Ho molta voglia di rivederla.
- Io ho molta voglia di rivederla.

Bardzo chciałbym zobaczyć wnętrze domu Toma.

- Amerei vedere l'interno della casa di Tom.
- Io amerei vedere l'interno della casa di Tom.

Chciałbym to zobaczyć na własne oczy.

- Voglio vederlo con i miei occhi.
- Voglio vederla con i miei occhi.

Czemu nie wpadniemy zobaczyć się z nią?

Perché non facciamo un salto a trovarla?

Bardzo bym chciał się z tobą zobaczyć.

- Sto morendo dalla voglia di vederti.
- Io sto morendo dalla voglia di vederti.
- Sto morendo dalla voglia di vedervi.
- Sto morendo dalla voglia di vederla.
- Io sto morendo dalla voglia di vederla.

Mogę się na chwilkę zobaczyć z Tomem?

Posso vedere Tom un momento?

Czy mogę zobaczyć, co masz w torbie?

- Posso vedere cosa c'è nella tua borsa?
- Posso vedere cosa c'è nella sua borsa?
- Posso vedere cosa c'è nella vostra borsa?

Cathy przyjdzie dziś wieczorem zobaczyć nasze dziecko.

- Cathy viene a vedere il nostro bebè stasera.
- Cathy viene a vedere il nostro bebè stanotte.

Nie jestem pewny, czy chcę to zobaczyć.

Non sono sicuro di volerlo vedere.

Jest ktoś, z kim muszę się zobaczyć.

C'è qualcuno che devo vedere.

Poszedłem do szpitala zobaczyć się z mamą.

- Sono andato in ospedale a trovare mia madre.
- Sono andata in ospedale a trovare mia madre.
- Andai in ospedale a trovare mia madre.

Dotknąć, poczuć, zobaczyć, nawiązać kontakt z matematyką,

di toccare, sentire, vedere e interagire con la matematica

Chciałbym zobaczyć tę scenę w zwolnionym tempie.

Mostrarono la scena al rallentatore.

On pojechał do Bostonu, żeby ją zobaczyć.

- È andato a Boston per vederla.
- Andò a Boston per vederla.

Skalę rozpowszechnienia tych łuskowatych zabójców trzeba zobaczyć samemu.

Parlando di questo predatore, dice che non sai quanto sia diffuso finché non lo vedi coi tuoi occhi.

Nowa technologia... pozwala nam zobaczyć rzadko widywane stworzenia...

le nuove tecnologie ci permettono di rivelare creature raramente osservate...

Dlatego ludzie przyjeżdżają do Nepalu, by ją zobaczyć.

le persone vengono in Nepal per vederlo,

Chciałbym się z nim zobaczyć jutro po południu.

Mi piacerebbe vederlo domani pomeriggio.

Mam nadzieję zobaczyć Ciebie następnym razem w Tokio.

- Spero di vederti la prossima volta che sei a Tokyo.
- Io spero di vederti la prossima volta che sei a Tokyo.
- Spero di vedervi la prossima volta che siete a Tokyo.
- Io spero di vedervi la prossima volta che siete a Tokyo.
- Spero di vederla la prossima volta che è a Tokyo.
- Io spero di vederla la prossima volta che è a Tokyo.

Popełni samobójstwo, jeśli nie będzie mógł zobaczyć syna.

- Si ammazzerà se non riesce a vedere suo figlio.
- Lui si ammazzerà se non riesce a vedere suo figlio.
- Si suiciderà se non riesce a vedere suo figlio.
- Lui si suiciderà se non riesce a vedere suo figlio.
- Si suiciderà se non può vedere suo figlio.
- Lui si suiciderà se non può vedere suo figlio.
- Si ammazzerà se non può vedere suo figlio.
- Lui si ammazzerà se non può vedere suo figlio.

Tom powiedział, że chcesz się ze mną zobaczyć.

- Tom ha detto che volevi vedermi.
- Tom ha detto che voleva vedermi.
- Tom ha detto che volevate vedermi.
- Tom ha detto che mi volevi vedere.
- Tom ha detto che mi voleva vedere.
- Tom ha detto che mi volevate vedere.

Teraz, gdy jesteś we Włoszech, musisz zobaczyć Neapol.

- Adesso che sei in Italia, devi vedere Napoli.
- Ora che sei in Italia, devi vedere Napoli.
- Adesso che siete in Italia, dovete vedere Napoli.
- Ora che siete in Italia, dovete vedere Napoli.
- Adesso che è in Italia, deve vedere Napoli.
- Ora che è in Italia, deve vedere Napoli.

Nie będziesz mógł się dziś zobaczyć z Tomem.

- Non sarai in grado di vedere Tom oggi.
- Non sarà in grado di vedere Tom oggi.
- Non sarete in grado di vedere Tom oggi.

"Muszę się z nim zobaczyć." "A po co?"

"Devo vederlo." "Perché?"

Czy mogę zobaczyć co jest na innych kanałach?

Posso dare un'occhiata a cosa fanno sugli altri canali?

Tak czy inaczej, poszedłem się z nią zobaczyć.

- Ciò nonostante, voglio vederla.
- Ciò nonostante, io voglio vederla.

Przyjechała z Kanady, aby się ze mną zobaczyć.

- È partita dal Canada per incontrarmi.
- È venuta a trovarmi dal Canada.
- Lei è venuta a trovarmi dal Canada.

Ostatniej jesieni Bill przyjechał się ze mną zobaczyć.

Bill è venuto a trovarmi lo scorso autunno.

Jest 1000 filmów, które trzeba zobaczyć przed śmiercią.

Ci sono 1000 film che uno deve vedere prima di morire.

Tom nie może się doczekać, aby cię znowu zobaczyć

- Tom è impaziente di vederti.
- Tom è impaziente di vedervi.
- Tom è impaziente di vederla.

Jest pewna kobieta, która chciałaby się z tobą zobaczyć.

C'è una donna che ti vuole vedere.

Chciał zobaczyć corridę, ale ojciec nie chciał go puścić.

Voleva assistere a un combattimento di tori, ma suo padre non glielo permetteva.

- Jego jedynym życzeniem było zobaczyć się po raz ostatni ze swoim synem.
- Jedynym jego życzeniem było zobaczyć syna po raz ostatni.

Il suo unico desiderio era di vedere suo figlio un'ultima volta.

Jest tylko jeden sposób, by zobaczyć, dokąd prowadzą te tunele.

C'è un solo modo per sapere dove portino le gallerie.

Więc wychodzimy z kopalni, by zobaczyć, co jeszcze możemy znaleźć.

Usciamo dalla miniera per vedere cosa troviamo.

- Powinieneś widzieć ten film wcześniej.
- Powinieneś był zobaczyć ten film.

- Avresti dovuto vedere il film.
- Tu avresti dovuto vedere il film.
- Avreste dovuto vedere il film.
- Voi avreste dovuto vedere il film.
- Avrebbe dovuto vedere il film.
- Lei avrebbe dovuto vedere il film.

Chcę zobaczyć co w tej chwili jest nadawane w telewizji.

Voglio vedere cosa c'è in TV adesso.

- Chciałeś się ze mną widzieć.
- Chciałaś się ze mną zobaczyć.

Hai chiesto di vedermi.

Życzliwość to język, który niesłyszący może usłyszeć, a niewidomy zobaczyć.

- La gentilezza è la lingua che il sordo può sentire e che il cieco può vedere.
- La gentilezza è la lingua che il sordo riesce a sentire e che il cieco riesce a vedere.

Mam nadzieję, że uda mu się przyjść. Chciałbym go zobaczyć.

Spero che possa venire! Mi piacerebbe vederlo.

- Czy mogę zobaczyć pańskie prawo jazdy?
- Poproszę o prawo jazdy.

Mi faccia vedere la sua patente di guida, per favore.

Jeśli chcesz zobaczyć mapę, która bardziej dokładnie oddaje rozmiar, możesz użyć

Se vuoi vedere una mappa che in maniera più accurata rappresenta la dimensione, puoi usare la proiezione di Gall-Peters,

Jaja składane są z tyłu, w ciemności. Nie da się ich zobaczyć.

Le uova vengono deposte nel retro, al buio. È impossibile vederle.

Nie mogłem się zdobyć na to, aby zobaczyć ten horror jeszcze raz.

Non potevo vedere di nuovo film dell'orrore.

Poniżej wracamy do kropek, dzięki czemu można zobaczyć, jak projekcja zachowuje powierzchnię

Qui ci sono di nuovo i punti, quindi possiamo vedere come la proiezione mantenga l'area

Najlepszym sposobem aby zobaczyć jak naprawdę wygląda Ziemia, jest spojrzenie na globus.

Il miglior modo di vedere la Terra è guardare il globo.