Translation of "Dziękuję" in Italian

0.015 sec.

Examples of using "Dziękuję" in a sentence and their italian translations:

- Dziękuję!
- Dziękuję.

Grazie!

- Dziękuję!
- Dziękuję.
- Dziękujemy.

Grazie!

- Bardzo dziękuję!
- Dziękuję bardzo!

Grazie mille!

- Dziękuję!
- Dziękuję.
- Dziękujemy.
- Dzięki.

Grazie!

Dziękuję.

Grazie.

Dziękuję!

Grazie!

- Bardzo dziękuję!
- Dziękuję bardzo!
- Wielkie dzięki!

Grazie mille!

MJ: Dziękuję!

Melanie Joy: Grazie.

Dziękuję ci.

Grazie.

"Dziękuję." "Proszę."

- "Grazie." "Prego."
- "Grazie." "Di niente."
- "Grazie." "Non c'è di che."

Bardzo dziękuję.

Molte grazie.

Dziękuję bardzo!

Grazie mille!

- Dziękuję!
- Dzięki.

Grazie!

Nie, dziękuję.

No, grazie.

- Dziękuję!
- Dzięki!

Grazie!

Bardzo dziękuję!

Grazie mille!

- Nie, dziękuję, jestem pełny.
- Dziękuję, jestem najedzony.

- No, grazie. Sono pieno.
- No, grazie. Sono piena.

- Dziękuję za uwagę.
- Dziękuję za wysłuchanie mnie.

- Grazie per aver ascoltato.
- Grazie per avere ascoltato.

- Dziękuję za wyjaśnienie.
- Dziękuję, że mi to wyjaśniłeś.

- Grazie per la tua spiegazione.
- Grazie per la sua spiegazione.
- Grazie per la vostra spiegazione.

MB: Dziękuję, Tom.

MB: Grazie Tom, grazie.

TT: Dziękuję bardzo.

TT: Grazie mille.

Dziękuję za informację.

- Grazie per l'informazione.
- Grazie per le informazioni.

Dziękuję, tylko patrzę.

Sto solo guardando, grazie.

Dziękuję, że przyszedłeś.

- Grazie per essere passato.
- Grazie per essere passata.
- Grazie per essere passati.
- Grazie per essere passate.

Dziękuję Ci przyjacielu.

- Grazie, amico mio.
- Grazie, amica mia.

Dziękuję za wywiad!

Grazie per l'intervista!

Dziękuję za wyjaśnienie.

Grazie per la spiegazione.

To wszystko, dziękuję.

Nient'altro, grazie.

Dziękuję, to wszystko.

Grazie, è tutto.

Dziękuję za zaproszenie.

Vi ringrazio di avermi invitato.

Dziękuję za komplement!

Grazie per il complimento.

- Dziękuję!
- Dziękujemy.
- Dzięki!

Grazie!

Dziękuję za poprawkę.

Grazie per le correzioni.

Dziękuję za dzisiaj.

Grazie per oggi.

Dziękuję za komentarze.

- Grazie per i vostri commenti.
- Grazie per i tuoi commenti.
- Grazie per i suoi commenti.

Dziękuję za wytłumaczenie.

- Grazie per la tua spiegazione.
- Grazie per la sua spiegazione.
- Grazie per la vostra spiegazione.

Dziękuję, teraz rozumiem.

Grazie, ora capisco.

Dziękuję wam wszystkim.

- Grazie a tutti voi.
- Grazie a tutte voi.

Spróbuję jeszcze raz, dziękuję.

Riproverò, grazie.

Dziękuję za poprawienie błędu.

Grazie per aver corretto quell'errore.

Dziękuję za twoją uwagę!

- Grazie per la tua attenzione.
- Grazie per la sua attenzione.
- Grazie per la vostra attenzione.

Dziękuję Ci za wszystko.

Grazie per tutto.

Dziękuję Ci za wizytę.

- Grazie per la tua visita.
- Grazie per la sua visita.
- Grazie per la vostra visita.

Dziękuję za wspaniały posiłek.

Grazie per questo meraviglioso pasto.

Mógłbyś powiedzieć chociaż "dziękuję".

Dovresti almeno dire "grazie".

Dobrze, dziękuję. A ty?

- Bene, grazie. E lei?
- Bene, grazie. E tu?

Dziękuję za wspaniały prezent.

Grazie per il meraviglioso regalo.

Dziękuję za zaproszenie mnie.

- Grazie per avermi invitato.
- Grazie per avermi invitata.
- Grazie di avermi invitato.
- Grazie di avermi invitata.

Bardzo dziękuję za obecność.

Grazie molte per aver preso parte.

Dziękuję za twoją pomoc.

- Grazie per il tuo aiuto.
- Grazie per il vostro aiuto.
- Grazie per il suo aiuto.
- Grazie per la tua assistenza.
- Grazie per la sua assistenza.
- Grazie per la vostra assistenza.

Dziękuję za zaproszenie, ale...

- Apprezzo il tuo invito, ma...
- Apprezzo il vostro invito, ma...

Dziękuję za włożony trud.

Grazie per il disturbo.

"Jak się masz?"-"Dobrze, dziękuję."

- "Come stai?" "Sto bene, grazie."
- "Come sta?" "Sto bene, grazie."

Nie, dziękuję, tylko się rozglądam.

No, grazie. Sto solo guardando.

Nie, dziękuję, jestem w ciąży.

No, grazie, sono incinta.

Jak powiedzieć „dziękuję” po japońsku?

Come si dice "grazie" in giapponese?

Dziękuję, zrobię co w mojej mocy.

Grazie. Faremo del nostro meglio.

Nie mógłbym zrobić tego bez Ciebie. Dziękuję.

Non sarei riuscito a farlo senza di te. Grazie.

„Dziękuję za pomoc.” „Nie ma za co.”

- "Grazie per avermi aiutato." "Figurati."
- "Grazie per avermi aiutata." "Figurati."
- "Grazie per avermi aiutato." "Non c'è di che."
- "Grazie per avermi aiutata." "Non c'è di che."

Proszę brać chleb za pomocą chwytaków, dziękuję.

Per favore, usa le pinze per prendere il pane, grazie.

U mnie wszystko w porządku, dziękuję, a u pana?

- Sto bene, grazie. E lei?
- Sto bene, grazie. E voi?

Dziękuję. Niech cię Bóg błogosławi. I niech Bóg błogosławi Stany Zjednoczone Ameryki.

Grazie. Che Dio vi benedica. E che Dio benedica gli Stati Uniti d'America.