Translation of "Lekarza" in German

0.004 sec.

Examples of using "Lekarza" in a sentence and their german translations:

- Powinieneś zapytać lekarza.
- Powinnaś zapytać lekarza.

- Du solltest einen Arzt fragen.
- Du solltest eine Ärztin fragen.

Udawał lekarza.

- Er täuschte vor, Arzt zu sein.
- Er machte glauben, er wäre Arzt.

Wezwałem lekarza.

Ich ließ einen Arzt kommen.

Potrzebuję lekarza!

Ich brauche einen Arzt!

- Lepiej posłać po lekarza.
- Powinieneś wezwać lekarza.

Du solltest besser einen Arzt rufen lassen.

- Poszedłem dziś do lekarza.
- Poszłam dziś do lekarza.

Heute bin ich zum Arzt gegangen.

Idę do lekarza.

Ich gehe zum Arzt.

Musisz wezwać lekarza.

Du musst den Arzt holen.

Nie widziałam lekarza.

- Ich war noch nicht beim Arzt.
- Ich war noch nicht bei der Ärztin.

Proszę wezwać lekarza.

Bitte, rufen Sie mir einen Arzt!

Byłem u lekarza.

Ich war beim Arzt.

Powinniśmy wezwać lekarza.

- Wir sollten den Doktor rufen.
- Wir sollten die Ärztin rufen.

Koniecznie idź do lekarza.

- Du musst unbedingt einen Arzt aufsuchen.
- Sie müssen unbedingt einen Arzt aufsuchen.

Musisz iść do lekarza.

- Du musst zum Arzt.
- Du musst zur Ärztin.

Lepiej wezwij natychmiast lekarza.

Ruf besser sofort einen Arzt.

Tom poszedł do lekarza.

Tom ist zum Arzt gegangen.

Powinieneś pójść do lekarza.

- Du solltest einen Arzt aufsuchen.
- Sie sollten zum Arzt gehen.
- Du solltest einen Arzt aufsuchen!
- Du solltest eine Ärztin aufsuchen.

Mam wizytę u lekarza.

Ich habe einen Termin beim Arzt.

Radzę ci posłuchać lekarza.

Ich rate dir, auf deinen Arzt zu hören.

Niech pan wezwie lekarza.

Rufen Sie einen Arzt.

- Potrzebuję lekarza!
- Potrzebuję doktora!

- Ich brauche einen Arzt!
- Ich brauche einen Arzt.

On idzie do lekarza.

Er geht zum Arzt.

Wyglądasz blado. Mam wezwać lekarza?

Du siehst so blass aus. Soll ich einen Arzt rufen?

Za poradą lekarza przestał palić.

Auf den Rat des Arztes hin hat er mit dem Rauchen aufgehört.

Powinieneś słuchać się zaleceń lekarza.

Du solltest den Anweisungen des Arztes folgen.

Muszę zabrać syna do lekarza.

Ich muss mit meinem Sohn zum Arzt.

Mam umówioną wizytę u lekarza

Ich habe einen Termin beim Arzt.

Muszę zapłacić rachunek od lekarza.

Ich muss eine Arztrechnung bezahlen.

Powinienem był posłuchać rad lekarza.

Ich hätte die Ratschläge des Arztes befolgen sollen.

Powinieneś natychmiast iść do lekarza.

- Sieh zu, dass du sofort einen Arzt aufsuchst.
- Du tätest gut daran, sofort einen Arzt aufzusuchen.
- Sie täten gut daran, sofort einen Arzt aufzusuchen.

Musisz natychmiast iść do lekarza.

Sie sollten sofort zum Arzt gehen.

Moim celem jest zawód lekarza.

Mein Ziel ist, Arzt zu werden.

Pójdę i sprowadzę ci lekarza.

Ich gehe dir einen Arzt holen.

Zamierzam iść do lekarza tego południa.

Ich gehe heute Nachmittag zum Arzt.

Tom powinien chyba pójść do lekarza.

Tom sollte wohl mal zum Arzt.

Należy wówczas postępować zgodnie z zaleceniami lekarza.

In diesem Fall folgen Sie den Anweisungen Ihres Arztes.

Uważam go za najlepszego lekarza w mieście.

Ich hielt ihn für den besten Arzt der Stadt.

Pacjenci stoją w kolejce do lekarza specjalisty.

Die Patienten stehen bei dem Facharzt Schlange.

Nie było lekarza, który mógłby wyleczyć jej chorobę.

Es gab keinen Arzt, der ihre Krankheit heilen konnte.

Należy zasięgnąć porady lekarza w przypadku karmienia piersią.

Wenn Sie stillen, sollten Sie dies Ihrem Arzt mitteilen.

Przed rozpoczęciem stosowania tego leku należy poinformować lekarza.

Bevor Sie dieses Arzneimittel einnehmen, sollten Sie Ihren Arzt in Kenntnis setzen.

Czy znasz jakiegoś lekarza, który rozumie język japoński?

Kennst du irgendeinen Arzt, der Japanisch versteht?

Tom próbował zapamiętać nazwisko lekarza, ale nie mógł.

Tom versuchte sich an den Namen des Arztes zu erinnern, aber es gelang ihm nicht.

Gdyby poszedł za radami swojego lekarza, może jeszcze by żył.

Hätte er die Ratschläge seines Arztes befolgt, wäre er vielleicht noch am Leben.