Examples of using "Rzeczywistości" in a sentence and their french translations:
En réalité c'est un mirage.
Non, au lieu de cela, on vous aurait probablement servi de porridge,
En réalité, seul le pouvoir les intéresse.
En fait, ce n'était qu'une rumeur.
Ça a l'air bien pire que ça n'est.
Elle ne le déteste pas. En fait, elle l'aime.
Elle a l'air jeune mais en réalité elle a plus de 40 ans.
Mais en réalité, si on le fait, c'est pour éviter de mourir.
mais en fait, les mygales se cachent dans le sol.
Elle semble jeune, mais en fait, elle est plus âgée que toi.
J'aurais dû savoir qu'au moment où je tomberais amoureuse de la réalité,
Elle semble jeune, mais en fait, elle est plus âgée que toi.
Oui, le surimi ressemble à du crabe, mais en réalité, c'est du colin.
En réalité, le gorille a beaucoup de sentiments en commun avec les êtres humains.
En fait, l'écriture partielle en miroir est beaucoup plus commune.
Certes il souhaita son succès, mais en réalité il n'en eut aucun.
Même si, grammaticalement, il n'y a pas de problème avec cette phrase, je doute que quelqu'un l'utilise vraiment.