Translation of "Jednocześnie" in French

0.007 sec.

Examples of using "Jednocześnie" in a sentence and their french translations:

A jednocześnie powoli się oddala.

Tout en s'éloignant lentement.

Uczę się kilku języków jednocześnie.

J’apprends plusieurs langues en même temps.

Jednocześnie lampart skoczył i ściągnął mnie.

C'est à ce moment que le léopard a bondi sur moi pour me tirer au sol.

Nie można robić dwóch rzeczy jednocześnie.

- Vous ne pouvez pas faire deux choses à la fois.
- Tu ne peux pas faire deux choses à la fois.
- On ne peut pas faire deux choses en même temps.
- Il n'est pas possible de faire deux choses à la fois.

Mój dom jest jednocześnie moim biurem.

Ma maison me sert de bureau.

On jest jednocześnie uczonym i muzykiem.

Il est scientifique et musicien à la fois.

Nie mogę obcinać paznokci i jednocześnie prasować!

Je ne peux pas me couper les ongles et faire le repassage en même temps !

Nie można jechać na dwóch koniach jednocześnie.

On ne peut pas être au four et au moulin.

Wszyscy w budynku jednocześnie ruszyli do wyjścia.

- Tout le monde dans le bâtiment s'est dirigé vers les sorties en même temps.
- Tout le monde dans le bâtiment s'est dirigé vers les sorties au même moment.

Ale że jednocześnie nie uderzamy z pełną siłą,

mais, en même temps, ne pas tout dire d'un coup,

Czasem trudno jest być jednocześnie taktownym i szczerym.

Il est parfois difficile d'être à la fois délicat et franc.

Nie mogę uwierzyć, że pierzesz białe i kolorowe jednocześnie.

Je ne peux pas croire que tu laves le blanc et les couleurs dans la même machine !

Ale jednocześnie chciałam mieć ten święty spokój w ładnym domu,

mais qu'elle me laisse tranquille dans une belle maison

Żaden mężczyzna, który umie jednocześnie bezpiecznie prowadzić samochód i całować piękną kobietę, po prostu nie poświęca całowaniu tyle uwagi, na ile ta czynność zasługuje.

Un homme qui peut conduire prudemment en embrassant une jolie dame ne consacre tout simplement pas au baiser l'attention qu'il mérite.