Translation of "Siebie" in Finnish

0.013 sec.

Examples of using "Siebie" in a sentence and their finnish translations:

Szanuj siebie.

- Kunnioita itseäsi.
- Kunnioittakaa itseänne.

Ratuj siebie.

Pelasta itsesi.

Obserwuj siebie.

Olkaa varovaisia.

Zakładasz na siebie.

Se laitetaan kasvoille.

Niesamowita pewność siebie,

ja itseluottamus,

Popatrzyli na siebie.

He katsoivat toisiaan.

Uwierz w siebie.

- Usko itseesi.
- Uskokaa itseenne.

Uważaj na siebie.

Ole varovainen.

Silne poczucie samego siebie,

Hänellä on vahva itsetunto -

Zapłacili, każde za siebie.

He maksoivat erikseen.

Daj z siebie wszystko.

Tee parhaasi.

Musieliśmy długo na siebie czekać.

Sitten jouduimme odottamaan kauan.

Przyszedł po papiery dla siebie.

Hän tuli hakemaan papereita.

Pozwolił mi u siebie zostać.

Hän piti huolta elatuksestani.

Poczuł nagły przypływ pewności siebie.

Hänellä on yhtäkkinen itseluottamuksen puuska.

Wpadliśmy na siebie na lotnisku.

Tapasimme sattumalta lentokentällä.

To mówi samo za siebie.

Se on sanomattakin selvää.

Ona mruczy coś do siebie.

Hän mutisee jotain.

Nie bierz tego do siebie.

Älä ota sitä henkilökohtaisesti.

Nie jesteśmy dla siebie stworzeni.

- Meitä ei ole luotu toisillemme.
- Meitä ei ole tehty toisillemme.

Skąd bierzesz taką pewność siebie?

- Mistä tuo itsevarmuus tulee?
- Mist toi itsevarmuus tulee?

Małe rodziny zbliżają się do siebie.

Pienet perheet hakeutuvat lähemmäs toisiaan.

To dodało mi dziwnej pewności siebie.

Se kohotti itseluottamustani.

Wyzierała z nich spokojna pewność siebie.

huokuivat tyyntä itsevarmuutta.

Mary spojrzała na siebie w lustrze.

Mary katsoi itseään peilistä.

Kazał na siebie czekać dłuższy czas.

Hän piti minua kauan odotuksessa.

Dzieci troszczyły się o siebie nawzajem.

Lapset oli jätetty oman onnensa nojaan.

Jak długo wybierasz jedzenie dla siebie?

Paljonko aikaa kulutat haluamasi ruoan valitsemiseen?

- Powodzenia!
- Dawaj!
- Daj z siebie wszystko!

- Tsemppiä!
- Anna mennä!

Trzeba te kwestie całkowicie od siebie oddzielić.

Politiikka on pidettävä erillään muusta.

Wraz z odrastaniem ramienia, odzyskała pewność siebie.

Sen itseluottamus palasi hitaasti lonkeron kasvaessa.

Rzadko widuje się dwie ośmiornice blisko siebie.

Mustekalat ovat harvoin lähekkäin.

Wiedzę o tym planie zatrzymali dla siebie.

He pitävät suunnitelman omana salaisuutenaan.

Studenci bez przerwy żartowali z siebie nawzajem.

Koulupojat härnäsivät toisiaan jatkuvasti.

Czuj się jak u siebie w domu.

Ole kuin kotonasi.

Nocą mają wszystkie owoce lasu tylko dla siebie.

Öisin - metsän hedelmät ovat kokonaan niiden hallussa.

Ale te miniaturowe monstra często na siebie polują.

Mutta nämä minihirviöt metsästävät usein toisiaan.

To sprawia, że czuję się bardziej pewny siebie.

Se saa oloni itsevarmemmaksi.

Co robisz? Wyciskasz z siebie poty, żeby mieć sól?

Mitä teet? Halaatko itseäsi saadaksesi suolaa?

- Trzymaj się!
- Uważaj na siebie!
- Uważaj!
- Ostrożnie!
- Bądź ostrożny!

- Koeta pärjätä!
- Koeta pärjätä.
- Pärjäile.
- Ole varovainen.
- Pidä huolta itsestäsi.
- Olehan varovainen.

Sporo gadam do siebie, ale nie przejmuj się tym.

- Puhun paljon itsekseni, mutta älä kiinnitä siihen huomiota.
- Juttelen yksikseni, mutta älä välitä siitä.

Kolory morza i nieba płynnie przechodzą w siebie nawzajem.

Meren ja taivaan värit sulautuvat toisiinsa.

Siła grawitacji księżyca jest wystarczająco silna, by przyciągać do siebie oceany.

kuun vetovoima - on tarpeeksi vahva vetämään valtameriämme sitä kohti.

NARRATOR: Dziękujemy Lokalnym przewodnikom, którzy w tym roku przeszli samych siebie.

KERTOJA: Kiitos Local Guides ‑oppaillemme upeista saavutuksista tänä vuonna.

Jak tylko otworzą do siebie usta, od razu zaczynają się kłócić.

Kun he alkavat puhua, siitä tulee heti riita.

- Proszę się rozgościć.
- Proszę się czuć jak u siebie w domu.

- Ole kuin kotonasi.
- Olkaa kuin kotonanne.
- Tee olosi mukavaksi.
- Tehkää olonne mukavaksi.

Łaskun palmowy robi, co się da, by zachować to drzewo dla siebie.

Musanki yrittää parhaansa mukaan omia tämän puun.

- Peter i Eve to dobrana para.
- Peter i Eve pasują do siebie.

Peter ja Eve ovat ihastuttava pari.

- Bądź miły.
- Bądź przyjazny.
- Bądź przyjacielski.
- Bądźcie mili.
- Bądźcie dla siebie mili.
- Bądź miła.

Ole ystävällinen.

Prokrastynacja jest jak masturbacja. Jest frajda dopóki nie uświadomisz sobie, że pieprzysz własnego siebie.

Viivyttely on kuin masturbointia: se on hauskaa kunnes tajuat, että panet siinä vain itseäsi halvalla.

Ale, co dziwne, gdy się do nich zbliżasz, zdajesz sobie sprawę, że jesteśmy do siebie bardzo podobni.

Mutta kun niitä lähestyy, huomaa, että olemme monin tavoin samankaltaisia.

By zrozumieć każdy najmniejszy ślad, każde zachowanie, każdy gatunek i to, co robią, jak na siebie oddziałują.

jotta opin ymmärtämään pieniä merkkejä ja käytöstä - sekä eri lajeja ja niiden välistä vuorovaikutusta.

Wszystkie istoty ludzkie rodzą się wolne i równe w godności i prawach. Są one obdarzone rozumem i sumieniem oraz powinny postępować w stosunku do siebie wzajemnie w duchu braterstwa.

Kaikki ihmiset syntyvät vapaina ja tasavertaisina arvoltaan ja oikeuksiltaan. Heille on annettu järki ja omatunto, ja heidän on toimittava toisiaan kohtaan veljeyden hengessä.