Translation of "Względem" in English

0.003 sec.

Examples of using "Względem" in a sentence and their english translations:

Jesteśmy bezpieczniejsi pod każdym względem.

Indeed, we've become safer in just about every way.

Jest perfekcyjna pod każdym względem.

She is perfect in every respect.

Podsumowując wszystko, pod względem tych trzech filarów,

To sum things up, in terms of these three pillars,

Zarówno pod względem wartości, jak i ilości:

both in terms of value and volume --

Różni się od siostry pod każdym względem.

She is different from her sister in every way.

Ona pod każdym względem przypomina swoją matkę.

She resembles her mother in every respect.

Kasety chyba ustąpiły płytom pod względem popularności.

Cassette tapes seem to have given way to compact disks in popularity.

Jeśli zrobimy krok naprzód pod względem równości płci,

If we gain ground on gender equity,

Pod względem wieku jest odpowiednia do tej pracy.

Her age qualifies her for the job.

Poz względem jakości ten jest znacznie lepszy od tamtego.

This one is of much higher quality than that one.

Pod względem sprzedaży globalnej ta firma radzi sobie świetnie.

That company is doing very well in terms of total sales.

Tworząc Ziemię i Księżyc, które są identyczne pod względem izotopów.

creating our isotopically identical Earth and Moon.

Pod względem zanieczyszczenia atmosfery to miasto nie ma sobie równych.

The city has no rival for polluted air.

Pierwsza wyprawa Cezara do Wielkiej Brytanii w 55 p.n.e. niewiele osiągnął pod względem wojskowym.

Caesar’s first expedition to Britain in 55 BCE did not accomplish a lot in military terms.

- Pod tym względem różnimy się.
- Mam na ten temat zupełnie inne zdanie niż ty.

This is where I absolutely disagree with you.

Jedną z przyczyn popularności Twittera w Japonii jest charakterystyka samego języka japońskiego. Korzystający z ideogramów japoński, choć ustępuje pod tym względem chińskiemu, w porównaniu z wieloma językami może zawrzeć w 140 znakach więcej treści. Tak się składa, że japońska wersja tego przykładu jest zapisana właśnie 140 znakami. A ile zajmuje w innych językach?

One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version of this sentence is written with exactly 140 characters. How many characters does it take in other languages?