Translation of "Widzisz" in English

0.008 sec.

Examples of using "Widzisz" in a sentence and their english translations:

- Widzisz ich?
- Widzisz je?

Do you see them?

Widzisz?

See?

Widzisz różnicę?

- Can you see the difference?
- Do you see the difference?

Widzisz Toma?

Can you see Tom?

Widzisz różę?

- Do you see the rose?
- Do you see a rose?

Widzisz gwiazdę?

- Do you see the star?
- Do you see a star?

Widzisz królową?

- Do you see the queen?
- Do you see a queen?

Widzisz koronę?

Do you see the crown?

Widzisz ogród?

Do you see the garden?

Co widzisz?

What do you see?

Widzisz coś?

Do you see anything?

Widzisz to?

- Do you see that?
- Do you see this?

Teraz widzisz?

Now do you see?

Widzisz kogoś?

Do you see anybody?

Ale co widzisz?

But what are you seeing?

Widzisz tam coś?

- Can you see anything over there?
- Can you see anything out there?

Widzisz tego szopa?

Do you see the raccoon?

Widzisz ten uśmiech?

Do you see the smile?

Powiedz, co widzisz.

Tell me what you see.

Widzisz moją różę?

Do you see my rose?

Widzisz mój długopis?

Do you see my pen?

Widzisz swój stół?

Do you see your table?

Widzisz mój samochód?

Do you see my car?

Nie widzisz dobrze?

Can't you see right?

Widzisz tu coś?

- Can you see anything at all there?
- Can you see anything in there?

Widzisz ten portret?

Do you see the portrait?

Widzisz ten obraz?

Can you see the picture?

Nie widzisz tego?

Can't you see it?

Dostajesz, co widzisz.

What you see is what you get.

Ilu ludzi widzisz?

How many people do you see?

Nie widzisz wzorca?

Don't you see the pattern?

Widzisz tam cokolwiek?

Can you see anything at all there?

Widzisz tego lisa?

Do you see that fox?

Czy widzisz coś?

- Do you see anything?
- Do you see something?

Czy mnie widzisz?

Do you see me?

- Widzisz tam jakiegoś policjanta?
- Czy widzisz tam jakiegoś policjanta?

Do you see any policeman over there?

Czy nie widzisz zegara?

Don't you see the clock?

Czy widzisz te góry?

Do you see those mountains?

Widzisz wejście do parku?

Do you see the entrance of the park?

Widzisz tam jakiegoś policjanta?

Do you see any policeman over there?

Widzisz ojca i matkę?

Do you see the father and the mother?

Czy widzisz to światło?

Can you see in this light?

Nie widzisz, że rozmawiamy?

Can't you see we're talking?

Widzisz ludzi w parku?

Do you see people in the park?

Widzisz tę zaśnieżoną górę?

Can you see the snow-topped mountain?

Co widzisz na zdjęciu?

What do you see in the picture?

Może tego nie widzisz.

Maybe you don't see it.

Jak widzisz swoje życie?

How do you view your life?

Widzisz cień stworzony przez słońce?

And you see the shadow it creates from the sun over here?

Nie widzisz gdzieś tu zszywacza?

Can't you see a stapler somewhere around there?

Widzisz tamtego faceta pod wąsem?

Do you see that moustachioed man over there?

Widzisz, wiem, że jesteś zajęty.

Look, I know you're busy.

Myślałem, że coś tam widzisz.

- I thought I saw something out there.
- I thought that I saw something out there.

Nie widzisz, co teraz robimy?

Can't you see what we're doing?

Nie widzisz, co się dzieje?

Can't you see what's happening?

- Nie widzisz.
- Nie możesz zobaczyć.

You can't see.

Widzisz ten dom? To mój.

- Do you see that house? It's mine.
- Do you see that house? That's my house.

- Widzisz ten dom? To jest mój dom.
- Widzisz ten dom? To mój dom.

Do you see that house? That's my house.

Nie widzisz bólu, który cię dręczy?

Don't you see the pain that has hurt you?

Widzisz odległe odbicie lśniące od gorąca,

and you see a distant reflection, it's shimmering off the heat,

Widzisz tam ten wielki biały budynek?

Can you see the big white building over there?

Pomyśl życzenie, kiedy widzisz spadającą gwiazdę.

When you see a shooting star, make a wish.

To jest problem, którego nie widzisz.

There's a problem there that you don't see.

Nie widzisz, co się właśnie stało?

Can't you see what just happened?

Nie widzisz, co Tom teraz robi?

Can't you see what Tom is doing?

Jeśli widzisz błąd, to popraw proszę.

If you see a mistake, then please correct it.

Te kwiaty, które widzisz, to róże.

These flowers you see are roses.

Każdego dnia ty tego nie widzisz.

You don't see that every day.

Widzisz, ten chłopak jest moim synem.

The boy, you see, is my son.

Może widzisz takie podziały we własnym życiu.

You may recognize a divide like this in your life.

Nagle widzisz… jak homary uciekają z rafy.

You just suddenly see... lobsters just shooting out of the reef.

Czy widzisz pasek narzędzi u dołu ekranu?

Can you see the toolbar at the bottom of the screen?

Widzisz, rzuciłem szkołę, kiedy miałem trzynaście lat.

You see, I left school when I was thirteen.

Widzisz ten dom? To jest mój dom.

Do you see that house? That's my house.

Czy widzisz różnicę pomiędzy tymi dwoma obrazami?

Can you tell the difference between these two paintings?

Tom nie jest tu szczęśliwy. Nie widzisz tego?

Tom isn't happy here. Can't you see that?

Zostaw mnie w spokoju! Nie widzisz, jestem zajęty.

Leave me alone! Can't you see I'm busy?

Takie jest niebezpieczeństwo zjazdu, gdy nie widzisz końca zbocza.

That is the danger... of glacading when you can't see the end.

Jestem samotny na zawsze, nie widzisz? Mam poważny kłopot!

I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!

- Widzisz do czego dążę?
- Rozumiesz o co mi chodzi?

Do you see what I'm getting at?

A potem widzisz, jak bardzo niebezpieczny może być Covid-19.

And then you see how much more dangerous Covid-19 can be.

- Co z oczu, to z serca.
- Co widzisz, tego zaczynasz pożądać.

What you see is what you want.

Widzisz, moim problemem jest to, że nie umiem czytać na głos.

You see, my problem is that I am not able to read aloud.