Translation of "Wiadomość" in English

0.014 sec.

Examples of using "Wiadomość" in a sentence and their english translations:

- Widziałem wiadomość.
- Widziałam wiadomość.

I saw the message.

- Wysłałem Ci wiadomość.
- Wysłałam Ci wiadomość.
- Wysłałam tobie wiadomość.
- Wysłałem tobie wiadomość.

I sent a message to you.

- Dostałeś wiadomość?
- Dostałeś moją wiadomość?

Did you get my message?

- Wysłałem wiadomość do Toma.
- Wysłałam wiadomość do Toma.
- Wysłałem Tomowi wiadomość.
- Wysłałam Tomowi wiadomość.

I sent a message to Tom.

- Wysłałem do nich wiadomość.
- Wysłałam do nich wiadomość.
- Wysłałem im wiadomość.
- Wysłałam im wiadomość.

I sent a message to them.

- Wysłałam do niego wiadomość.
- Wysłałem do niego wiadomość.
- Wysłałem mu wiadomość.
- Wysłałam mu wiadomość.

I sent a message to him.

- Wysłałam do niej wiadomość.
- Wysłałem do niej wiadomość.
- Wysłałam jej wiadomość.
- Wysłałem jej wiadomość.

I sent a message to her.

Zostaw wiadomość.

Leave a message.

Masz wiadomość.

- You have a message.
- There is a message for you.
- There's a message for you.

Słyszałeś wiadomość?

Did you hear the news?

Mam wiadomość.

I have a message.

- Chce pan zostawić wiadomość?
- Chcesz zostawić wiadomość?

Would you like to leave a message?

Wiadomość jest przekazana,

The message gets passed along,

Wiadomość jest jasna.

The message is clear.

Zlekceważyli tę wiadomość.

They did not think anything of the news.

Tu masz wiadomość.

You have a message here.

Zostawiłem ci wiadomość.

- I left you a message.
- I left a message for you.

Mogę zobaczyć wiadomość?

Can I see the message?

Mogę zostawić wiadomość?

May I leave a message?

Mam złą wiadomość.

- I have some bad news.
- I have a bit of bad news.

Dostałeś moją wiadomość?

- Did you get my message?
- Did you receive my message?

Mam smutną wiadomość.

There's sad news.

Mam dobrą wiadomość.

- I have good news.
- I've got good news.

Chcesz zostawić wiadomość?

Would you like to leave a message?

Wiadomość została zaszyfrowana.

The message has been encoded.

Sami dostał wiadomość.

Sami got a message.

Wyślij mu wiadomość.

Send him a message.

To dobra wiadomość.

- This is good news.
- That's good news.

- Tom zostawił wiadomość do Mary.
- Tom zostawił wiadomość dla Mary.

Tom left a message for Mary.

To nie najlepsza wiadomość.

That is not entirely good news.

Wiadomość dotarła do samicy.

The female gets the message.

Ta wiadomość nas zadowoliła.

The news gratified us.

Ta wiadomość ją ucieszyła.

The news made her happy.

Ta wiadomość ją przygnębiła.

The news distressed her.

Zostaw mi, proszę, wiadomość.

Leave me a message, please.

Czy mógłbym zostawić wiadomość?

Can I leave a message?

Nagraj wiadomość na sekretarce.

Please leave your message on my answering machine.

Mama zostawiła mi wiadomość.

Mother left me a message.

Mam wiadomość od Toma.

I have a message from Tom.

Zostaw wiadomość po sygnale.

Leave your message after the beep.

Przypadkiem usłyszałem tę wiadomość.

I heard the news by chance.

Co za straszna wiadomość!

What terrible news!

Ta wiadomość go zachwyciła.

The news delighted him.

Zapomniałem przekazać mu wiadomość.

I forgot to give him the message.

Po sygnale zostaw wiadomość.

Leave your message after hearing the beep.

Znasz już smutną wiadomość?

You will have heard the sad news.

Ta wiadomość zasmuciła go.

The news made him sad.

Czy jest jakaś wiadomość?

Is there a message?

Ta wiadomość złamała jej serce.

The news broke her heart.

Rozpłakali się, kiedy usłyszeli wiadomość.

- They shed tears at the news.
- They cried when they heard the news.

Zbladła, gdy usłyszała tę wiadomość.

She turned pale when she heard that news.

To jest wiadomość dla Ciebie.

- There is a message for you.
- There's a message for you.

Wiadomość jest mi dość obojętna.

I care nothing for the news.

Mam tę wiadomość od Hashimoto.

I got that news from Hashimoto.

Moja mama zostawiła mi wiadomość.

My mother left me a message.

Dostałem wiadomość dopiero dziś rano.

I got the message just this morning.

Wkrótce przyjdzie od niego wiadomość.

You will soon hear from him.

Część gazet przekręciła tę wiadomość.

Some newspapers distorted the news.

Tylko pierwsza wiadomość jest pokazywana.

Only the first message is shown.

Jest pilna wiadomość do ciebie.

There is an urgent message for you.

Dostałem tą wiadomość od Hashimoto.

I got that news from Hashimoto.

Mam dla ciebie dobrą wiadomość.

I have some good news for you.

Ta wiadomość wzmocniła moje podejrzenia.

The news confirmed my suspicions.

To dla mnie dobra wiadomość.

That's good news to me.

Mam dla ciebie wiadomość od niej.

I have a message for you from her.

Bardzo miło mi słyszeć tę wiadomość.

I'm very glad to hear the news.

To była ulga usłyszeć tę wiadomość.

It was a relief to hear the news.

Smutna wiadomość doprowadziła nas do łez.

The sad story moved us to tears.

Kiedy usłyszała tę wiadomość, wybuchnęła płaczem.

- She broke down when she heard the news.
- When she heard the news, she broke down crying.
- Upon hearing the news, she broke down crying.

Gdy usłyszała tę wiadomość, płakała wniebogłosy.

Hearing the news, she cried her heart out.

Zaczął płakać, jak tylko usłyszał wiadomość.

When she heard the news, she burst into tears.

Wkurzył się, jak usłyszał tę wiadomość.

He got angry to hear the news.

Dostałem wiadomość, że nie zdał egzaminu.

I was informed of his failure in the examination.

Kiedy usłyszał tę wiadomość, zachmurzył się.

His face fell when he heard the news.

Ta wiadomość sprawiła jej dużo bólu.

The news caused her much pain.

Byliśmy bardzo rozczarowani usłyszawszy tę wiadomość.

We were very disappointed to hear the news.

Wiadomość jest napisana w języku francuskim.

The message is written in French.

Mam dla ciebie wiadomość od Toma.

I have a message for you from Tom.

Czy ta wiadomość może być prawdą?

Can the news be true?

Gdy usłyszała tę wiadomość, westchnęła rozczarowana.

When she heard the news, she sighed disappointedly.

„Czy zostawi pan wiadomość?” „Nie, dziękuję.”

"Shall I take a message?" "No, thank you."

Tę wiadomość właśnie podali w radio.

The news has just come on the radio.

Dam mu twoją wiadomość, gdy przyjdzie.

I'll give him your message when he comes.

Lepsza zła wiadomość niż brak wiadomości.

Bad news is preferable to an absence of information.

- Proszę o wiadomość.
- Proszę o sygnał.

- Please let us know.
- Please let me know.

Co miesiąc dostaję wiadomość od matki.

I hear from my mother every month.

Kiedy usłyszy tę wiadomość, ucieszy się.

He would be very glad to hear the news.

Coś tu się zmieniło! To dobra wiadomość.

That's definitely been triggered! Oh! This is good news.