Translation of "Niepokoi" in English

0.003 sec.

Examples of using "Niepokoi" in a sentence and their english translations:

Co pana niepokoi?

- What's bothering you?
- What's making you uneasy?

Przede wszystkim niepokoi mnie zdrowie córki.

First of all, he is very worried about his daughter's health.

Niepokoi mnie suchy kaszel mojej żony.

I'm concerned about my wife's hacking cough.

Matka niepokoi się o moją przyszłość.

Mother is anxious about my future.

Jej rodzina bardzo się niepokoi jej obrażeniami.

- Her folks cannot help worrying about her wound.
- Her family can't help worrying about her injuries.

- Martwię się.
- Jestem zaniepokojona.
- Niepokoi mnie to.

I'm feeling nervous.

Niepokoi mnie dalsza droga z małą ilością wody.

Yeah, I'm just nervous of keeping going that way, being so low on water.

Samo to jest godne upamiętnienia, ale jeden szczegół mnie niepokoi.

This is a really good thing, but one comment keeps bothering me.

Z nich można uzyskać dużo soku. Trochę mnie jednak niepokoi fakt,

These you can get lots of fluid out of. The only thing that makes me a little bit nervous with these

- On martwi się o swoją przyszłość.
- Niepokoi się o swoją przyszłość.

He is anxious about his future.

- Martwimy się tym.
- Niepokoi nas to.
- Budzi w nas to obawę.

We're concerned about that.