Translation of "Drogę" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Drogę" in a sentence and their dutch translations:

Widać drogę!

Je ziet een weg.

Czy znasz drogę?

Kent ge de weg?

Spójrzcie, tam widać drogę.

Je kunt de weg beneden zien.

Zna drogę na pamięć.

Ze kent de route uit haar hoofd.

Zapytaj policjanta o drogę.

Vraag de weg aan de politieagent.

Muszę znaleźć drogę na dół.

Ik moet beneden zien te komen.

O świcie wyruszamy w drogę.

De dag breekt aan en we zijn weer onderweg.

Będzie musiał odnaleźć własną drogę,

Ze zal haar weg vinden,

ściągam linę i w drogę.

Ik haal het touw terug... ...en dan kunnen we gaan.

Bądź ostrożny, gdy przekraczasz drogę.

Wees voorzichtig wanneer je oversteekt.

Idź za mną, pokażę ci drogę.

Volg me en ik zal je de weg wijzen.

Musimy wymyślić coś innego. Znaleźć inną drogę.

We moeten iets anders vinden. Een andere manier.

Przepłynęliśmy długą drogę do polarnego lodowca szelfowego.

We zeilden tot aan de polaire ijskap.

Ale bardziej doświadczone samce blokują mu drogę.

Maar de meer ervaren mannetjes blokkeren zijn weg.

Kiedy posypują drogę, gdy jest lód, używają piasku.

Zoals wanneer ze de weg bestrooien. Dan gebruiken ze zand.

Jasnych gwiazd i konstelacji... by precyzyjnie wyznaczyć drogę.

...de felle sterren en de constellaties... ...om met grote precisie zijn weg te vinden.

Przepraszam, może mi pan wskazać drogę na dworzec?

- Neem u me niet kwalijk maar, kunt u mij de weg naar het station vertellen?
- Pardon. Kunt u me zeggen hoe ik bij het station kan komen?

Prawie nie używa oczu i wywąchuje drogę przez ciemność.

Ze gebruikt haar ogen amper, maar ruikt zich een weg door de duisternis.

Zbudowałem tak mocną drogę, że mogą nią jeździć małe samochody.

heb een weg gebouwd die zo sterk is dat kleine voertuigen elkaar veilig kunnen passeren.

Te kamienne skały blokują nam drogę, więc będziemy musieli je obejść.

Deze rotswanden blokkeren de directe doorgang. Dus moeten we een omweg nemen.

Będzie się wić i formować drogę przez doliny. Dobrze za nią podążać,

Ze snijden en houwen zich een weg door de vallei. Het is goed ze te volgen...

Muszą przebyć ciężką drogę. To ich strategia. Żyj szybko i umieraj młodo.

Ze hebben het dus niet makkelijk. Maar dat is hun strategie. 'Leef snel, sterf jong.'

Nie chcą, żeby im wchodzić w drogę, ale nie chcą cię zniszczyć jako osoby

Ze willen alleen dat je weggaat... ...maar ze willen je nooit als persoon vernietigen...

To była zimna, mokra noc i jestem zmęczony, ale o świcie wyruszamy w drogę.

Het was een koude, natte nacht en ik ben moe... ...maar als de dag aanbreekt zijn we weer onderweg.

Ruch Wyzwolenia Narodowego Tupamaros przeszedł drogę od miejskiej partyzantki grabiącej bogatych, by dać biednym,

De Nationale Bevrijdingsbeweging Tupamaro veranderde... ...van een romantische, stedelijke guerrilla die van de rijken stal...

Czy zjeżdżamy do kanionu szczelinowego i manewrujemy, by wyjść na drogę w stronę wraku?

Of dalen we af in de sleufcanyon... ...en banen we ons een weg richting het wrak.

Jeśli chcesz wrócić tam, skąd wystartowaliśmy, i wybrać inną drogę, by znaleźć wrak, wybierz „Powtórz odcinek”.

Als je terug wilt naar het begin en een andere route... ...naar het wrak wilt nemen, kies dan 'Aflevering opnieuw afspelen'.