Translation of "Zarówno" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Zarówno" in a sentence and their arabic translations:

Którzy odczuwają erotyczny pociąg zarówno

يمرون بدرجة من الرومانسية أو الانجذاب الجنسي

Zarówno indywidualnie, jak i społecznie,

سواءً كأفراد أو مجتمع،

Zarówno kompaktowy, jak i lekki,

والذي يجب أن يكون مضغوطًا، أو قابلًا للضغط، وخفيفًا،

Zarówno dla zwierząt jak i ludzi,

للحيوان والإنسان على السواء،

Lubię zarówno psy, jak i koty.

أنا أُحب كُلاً من القطط والكلاب.

Zielone domy, zarówno nowe, jak i zmodernizowane;

‫المباني الخضراء، ‬ ‫سواء الجديدة منها أو المحدَّدة؛‬

Zarówno pod względem wartości, jak i ilości:

سواءً من حيث القيمة أو الحجم...

A to oznacza zarówno wezwanie do działania,

وهذه الحقائق تقتضي دعوة من أجل العمل

Zarówno na morzu jak i na niebie.

في السماء والمحيطات

Co pozwoliło Ziemi uzyskać zarówno stabilne nachylenie osi,

مما منح الأرض إمالة محورية مستقرة على الجانبين

Zarówno ona, jak i dziecko miały się świetnie.

كلتا الأم و الطفلة كانتا بخير.

Zarówno Tom, jak i Bill grają teraz w tenisa.

توم و بيل يلعبان التنس كلاهما الآن.

Był też inny powód zarówno psychologiczne, jak i praktyczne - Pompejusza

وكذلك كان هناك سبب آخر كان نفسيًا وعمليًا أيضًا فإن سمعة بومبي

Co jest zarówno niebezpieczne w montażu, jak i kosztowne w utrzymaniu.

والذي من الخطر تطبيقه ومن المكلف الإبقاء عليه.

Ale Irak pod rządami Saddama Husajna pojawił się jako nowe zagrożenie zarówno dla Arabii Saudyjskiej, jak i USA.

لكن العراق في عهد صدام حسين برز تهديد جديد لكل من المملكة العربية السعودية والولايات المتحدة.