Translation of "‎모든" in Dutch

0.017 sec.

Examples of using "‎모든" in a sentence and their dutch translations:

모든 결점, 모든 좌절은

Elk gebrek, elke onvoorziene tegenslag

모든 것을요.

en dan alles,

모든 과목에서 1등급이었는데

kreeg hij vaak eersteklas cijfers voor zijn werk.

정답은 모든 것입니다.

Het antwoord is: alles.

‎지구상 모든 서식지에서

In elke habitat op aarde...

모든 첨단 장치들은

Al die technologische apparaten

이는 여러분의 모든 소개팅 기록 및 그와 관련된 모든 것들이

Dat betekent in feite dat al je datinggeschiedenis

모든 작업과 정보 데이터마다

taak voor taak, dataset voor dataset,

모든 생명체에게 수분은 필수입니다

Hydratatie is cruciaal voor alle levende wezens.

디지털 시대의 모든 역량을

En we gebruikten al die energie van het digitale tijdperk

모든 종류의 공적 서비스가

verschillende gemeenschapsdiensten,

모든 장애 요인들을 뒤로하고

Alle barrières liggen achter ons.

개인과 집단 모든 차원에서요.

zowel individueel als collectief,

이 모든 것의 공통점은

De achterliggende gedachte

‎바람이 모든 소리를 감춥니다

De wind verstomt ieder geluid.

전세계의 모든 직업군들을 상상해보세요.

Je kan je deze nieuwe functiecategorie over de hele wereld voorstellen,

모든 재배 시스템의 초목들,

alle gecultiveerde systemen,

떨쳐내야 할 모든 걱정거리들.

Al die dingen waar ik me vanaf nu geen zorgen meer over wou maken.

"모든 과정을 더 즐겁게 만들어줬어."

en veel meer plezier te beleven tijdens het hele proces.

모든 셀카들이 한 곳에 있고

en al onze selfies zitten samen op één plaats.

이 의도성이 모든 걸 좌지우지합니다.

Je motivatie is waar het om gaat.

그들이 가는 모든 곳마다 존재하죠.

Het is er in de hele wereld waarover ze navigeren.

지금 보고 있는 모든 것은

Alles wat we nu zien

갑자기 모든 것이 엄청 분명해졌죠.

kon ik plotseling zo duidelijk zien,

그래서 제게 남겨진 모든 것은

Dus wat er overblijft voor mij,

모든 일탈은 자연적으로 끝나게 되죠.

Alle afwijkingen komen aan een natuurlijk einde

모든 문화와 문명에 내재된 것이죠.

Het is inherent aan alle culturen en beschavingen.

서양은 이미 모든 것을 잃었나?

Heeft het Westen alles verloren?

모든 것은 유효 기간이 있습니다.

Alles heeft een vervaldatum,

은하계의 모든 행성들을 찾아가게 됩니다.

om elk planetair stelsel in de Melkweg te bezoeken.

보호하려는 모든 노력에도 불구하고 말이죠

...ondanks alle inzet om ze te beschermen.

가능한 모든 일을 하기 시작했습니다.

om de kennis te vergaren die ik zo graag wilde.

모든 일들이 아직도 생생하게 기억나요.

Alles… ik herinner me alles nog.

이 곳의 모든 자연은 하나입니다.

Alles is één.

그러니까 궁극적으로 모든 수학적 개념을

We herleidden alle wiskunde tot

제압할 수 있는 모든 상대를 사냥합니다

...en voor scolopendra subspinipes is alles wat het kan bedwelmen prooi.

자연의 모든 생명체처럼 자신만의 자리가 있죠

...maar heeft zoals alles in de natuur zijn eigen plek.

천식에서 암까지 모든 질병에요 짠, 잡았습니다

...naar alles van astma tot kanker. Boem, daar gaan we.

제가 가진 모든 것은 창고에 보관하고

Ik deed alles wat ik had in opslag,

속임수, 기법, 노하우 제가 아는 모든

alle trucks, middelen en kennis,

이건 이제 행성으로서 모든 규칙을 깨버린겁니다.

Het heeft nu alle regels om een planeet te zijn verbroken.

모든 전쟁을 종식시키고 평화를 이루기 위해선

Een van de dingen die we kunnen doen om oorlog te stoppen en vrede te stichten,

공항과 공항에 관련된 모든 산업을 생각해보세요.

Denk aan een luchthaven en alle bijbehorende bedrijfsactiviteiten.

모든 여성들은 엄청난 잠재력을 가지고 있어요.

zijn vrouwen en meisjes een felle bron van mogelijkheden.

하지만 베이징 일대의 모든 석탄발전소는 폐쇄했습니다.

Maar ze hebben alle kolencentrales rond Beijing gesloten.

그리고 모든 연필에는 각자의 이야기가 있습니다.

en elk potlood heeft een verhaal.

그것이 사실상 모든 전문가가 배운 방식입니다.

Dit is de benadering die de meeste professionals gevolgd hebben.

이 모든 상황이 비극이란 생각에 갖혀버렸어요.

opgesloten in het verhaal dat alles zo tragisch was.

이 세상의 모든 초목에 비해 말이죠.

dan in alle vegetatie ter wereld,

‎모든 동물에게 ‎서서히 관심을 기울이게 되죠

Je begint langzaam om alle dieren te geven.

‎모든 생명이 가치 있다는 ‎사실을 깨닫습니다

Je beseft dat iedereen heel belangrijk is.

우리의 뇌는 비슷한 방법으로 모든 스트레스를 처리합니다.

Onze hersenen verwerken stress volgens een bepaald basispatroon.

모든 것을 자동으로 하면 기억하실 필요가 없습니다.

Voorkom dat je dingen moet onthouden terwijl je ze kunt automatiseren

저는 이 모든 멋진 프로젝트에 참가하고 있습니다.

Ik werk nu mee aan al deze coole projecten.

또 모든 여성들이 이런 비밀스러운 월경독이 있다면

Als we allemaal dit geheime menogif hadden,

밤이 되면 모든 찬 공기가 가라앉게 되는데

Koude lucht kan zo 's nachts... ...ergens in wegzakken.

세상 모든 기술을 익힌대도 저는 마술사가 아닙니다

Je kunt nog zo handig zijn... ...ik kan niet toveren.

보세요, 여기는 모든 게 흠뻑 젖어 있어요

Kijk, alles is doornat.

유니크가 겪었던 모든 일을 생각하면 더욱 그랬습니다.

na alles wat ze had doorgemaakt.

저희가 찾을 수 있는 모든 온천을 샘플링했어요.

en namen we stalen van elke bron die we konden vinden --

낮잠이나 카페인도 허용되지 않았습니다. 모든 사람들이 괴로워했었죠.

Zonder dutjes of cafeïne, trouwens, dus het is ellendig voor alle betrokkenen.

모든 신체적이고, 감지 가능하고, 감정적인 기능의 변화들이

alle fysieke, meetbare en emotionele functionele veranderingen

할 수 있는 모든 것은 다 시도했습니다.

Ik probeerde alles,

하지만 모든 사람들이 제 당선을 반기진 않았죠.

maar ik ontdekte snel dat niet iedereen daar blij mee was,

모든 사람은 자신만의 힘과 영향력을 지니고 있습니다.

We hebben allemaal macht en invloed waar we zijn,

이 모든 것들은 수치로 측정 가능한 것들입니다.

Al deze dingen kunnen worden gemeten.

모든 세상에 파멸을 가져올 수 있을 것입니다.

Elk deel van de wereld kon er door getroffen worden.

모든 생명들이 영양을 공급받고 보호받고 유지되고 있어요.

wordt alle leven gevoed, beschermd en onderhouden.

전세계 모든 국가의 칼로리의 갭 차이를 보여줍니다.

de netto calorie-kloof in elk land ter wereld.

당신이 지구상에 상상할 수 있는 모든 식물군들,

en elke vorm van flora die je je kunt voorstellen op de Aarde,

모든 현실은 작은 입자들이 진동함으로써 발생한다는 것인데

het idee dat de hele realiteit voortkomt uit de vibraties van die minuscule --

우리는 절대로 모든 것을 이해할 수 없습니다.

en we zullen nooit alles weten

여기서 큰 문제가 하나 있습니다: 모든 세계지도는

En hier is het grote probleem: elk van deze projecties moet ook toegevingen doen in verband met

우리의 뇌가 우리의 모든 정신적 양상들을 만들어 냅니다.

Je brein creëert alle facetten van je geest.

우리는 모든 비밀번호들을 담은 기기를 들고 다니는 거죠.

We dragen toestellen die al onze wachtwoorden bevatten,

그리고 우리 가족들은 제가 지금까지 이뤄낸 모든 것,

In onze familie is er een erkenning dat alles wat ik reeds heb kunnen doen --

겉보기엔 모든 부분이 부풀어 오른 거대한 가방 같아서

Van buitenaf gezien is het net een grote opblaasbare zak.

"만약 생명체가 시작된 곳이 모든 종류의 화학 물질을

'Wat als het leven begon in een warme kleine vijver

글쓰기에 대해 제가 알아야 할 모든 것을 배웠으니까요.

heb ik alles geleerd wat ik moest weten over schrijven.

모든 월스트리트의 대형 금융 기업이 이런 상품에 베팅하고

Alle grote Wall Street-firma's zetten geld in op deze leningen.

이 지역은 연간 강우량이 많아 모든 게 축축합니다

Vanwege zware jaarlijkse regenval in dit gebied... ...is alles vochtig.

그것과 함께, 저의 모든 트라우마에 대해 생각해 봤어요.

En daardoor dacht ik aan al mijn trauma's:

제 모든 가족 중에서 할머니와 가장 가깝다고 느꼈어요.

Van iedereen in de familie voelde ik de diepste band met mijn oma.

저는 코미디에 대해 제가 아는 모든 것을 쏟아부었어요.

Ik nam alles wat ik wist over comedy:

제 모든 진실과 고통을 담은 이야기를 말함으로써 말이죠.

en mijn verhaal te vertellen met alle waarheden en pijn,

하지만 이 모든 것들이 우리 눈에는 보이지 않습니다.

Dit alles is echter meestal onzichtbaar voor ons.

하지만 이런 사고는 다른 모든 중요한 결정에도 필요합니다.

Maar dat moet dan gelden voor elke belangrijke beslissing.

그 메시지는 제가 자라는 내내 모든 곳에 있었습니다.

Het was overal om me heen te zien toen ik opgroeide.

사실, 우리는 모든 경우에 있어서 전보다 더 안전해졌습니다.

We zijn op zowat elke manier veiliger geworden.

밀렵을 제안받게 되고 가능한 모든 기회를 잡는 거죠

...en krijgen geld om dit soort dingen te doen... ...ze grijpen elke kans die ze kunnen krijgen.

‎저 송곳니에 한 번만 물려도 ‎모든 게 끝입니다

Eén beet van die hoektanden en het is voorbij.

‎수컷은 모든 힘을 끌어모아 ‎하룻밤에 수 km를 비행합니다

Hij gebruikt al zijn energie en vliegt meerdere kilometers op één avond.

‎지구상의 모든 생물은 ‎밤을 이겨낼 방법을 찾아야 합니다

En elk wezen op aarde moet een manier vinden om de nacht te overleven. VAN SCHEMERING TOT OCHTENDGLOREN

모든 교통수단들을 전기차량으로 바꾸는 과감한 여정에 착수한 것을

het aandurft om alle vervoer te elektrificeren,

그래서 우리는 모든 물질들이 이 시기에 생성되었다고 생각합니다.

Daarom denken we dat alle materie gedurende die periode gecreëerd is.