Translation of "Valga" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Valga" in a sentence and their turkish translations:

- Penso che valga la pena provare.
- Penso valga la pena provare.

Sanırım denemeye değer.

- Penso che valga il prezzo.
- Io penso che valga il prezzo.

Sanırım bu fiyata değer.

- Penso che valga la pena chiedere.
- Io penso che valga la pena chiedere.

Bence sormaya değer.

- Spero che ne valga la pena.
- Io spero che ne valga la pena.

Umarım buna değer.

- Pensi che valga la pena leggere questo libro?
- Tu pensi che valga la pena leggere questo libro?
- Pensa che valga la pena leggere questo libro?
- Lei pensa che valga la pena leggere questo libro?
- Pensate che valga la pena leggere questo libro?
- Voi pensate che valga la pena leggere questo libro?

Bu kitabın okumaya değer olacağını düşünüyor musun?

- Spero che questo ne valga la pena.
- Io spero che questo ne valga la pena.

Umarım buna değer.

- Penso che ne valga ancora la pena.
- Io penso che ne valga ancora la pena.

Ben onun hâlâ buna değdiğini düşünüyorum.

- Non sono sicuro che ne valga la pena.
- Io non sono sicuro che ne valga la pena.
- Non sono sicura che ne valga la pena.
- Io non sono sicura che ne valga la pena.

Onun buna değdiğinden emin değilim.

Penso che ne valga la pena.

Onun buna değer olduğunu düşünüyorum.

- Penso che valga la pena fare un tentativo.
- Io penso che valga la pena fare un tentativo.

- Onun denemeye değer olduğunu düşünüyorum.
- Sanırım o denemeye değer.

Non penso che ne valga la pena.

- Onun buna değer olduğunu sanmıyorum.
- Buna değeceğini sanmıyorum.

- Non è niente che valga la pena di considerare.
- Non è nulla che valga la pena di considerare.

Bu dikkate değer bir şey değil.

Penso che valga la pena leggere questo libro.

Sanırım bu kitap okumaya değer.