Translation of "Toccò" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Toccò" in a sentence and their turkish translations:

- L'ha toccata delicatamente.
- La toccò delicatamente.

O usulca ona dokundu.

- Toccò un rospo.
- Lei toccò un rospo.
- Ha toccato un rospo.
- Lei ha toccato un rospo.

O bir karakurbağasına dokundu.

- Gli ha toccato la spalla.
- Lei gli ha toccato la spalla.
- Gli toccò la spalla.
- Lei gli toccò la spalla.

O, onun omzuna dokundu.

- Tom ha toccato il fondo.
- Tom toccò il fondo.

Tom dibe vurdu.

- Ha toccato i suoi capelli.
- Toccò i suoi capelli.

O onun saçına dokundu.

- Sami ha toccato la pistola.
- Sami toccò la pistola.

Sami silaha dokundu.

Per la prima volta, nel 1969, l'uomo toccò il suolo lunare.

İlk kez, 1969 yılında, insan ay yüzeyine dokundu.

- Tom mi ha toccato la spalla.
- Tom mi toccò la spalla.

Tom omzuma dokundu.

- Qualcuno mi ha toccato.
- Qualcuno mi ha toccata.
- Qualcuno mi toccò.

Birisi bana dokundu.

- Tom mi ha toccato il gomito.
- Tom mi toccò il gomito.

Tom dirseğime dokundu.

- Tom non ha toccato il suo cibo.
- Tom non toccò il suo cibo.

Tom yemeğine dokunmadı.

- Tom non ha toccato il suo pranzo.
- Tom non toccò il suo pranzo.

Tom öğle yemeğine dokunmadı.

- Tommaso non mi ha mai toccata.
- Tommaso non mi ha mai toccato.
- Tommaso mai mi toccò.

Tom bana hiç dokunmadı.